دسته بندی ها

سیاست
جامعه
حوادث
اقتصاد
ورزش
دانشگاه
موسیقی
هنر و رسانه
علم و فناوری
بازار
مجله خانواده
ویدیو
عکس

جستجو در ساعدنیوز

دانشگاه / آموزش / رزومه نویسی / عمومی /

رزومه انگلیسی چیست و چه کاربردی دارد؟ 

پنجشنبه، 06 شهریور 1399
آن دسته از دانشجویانی که تصمیم به مهاجرت و اخذ امتیاز پذیرش از دانشگاههای خارج از کشور را دارند میبایست رزومه کاری و تحصیلی خود را به زبان انگلیسی ترجمه کنند. ترجمه رزومه در داخل کشور کاربرد چندانی ندارد و فقط مناسب دانشجویانی است که تصمیم به اپلای و مهاجرت داشته باشند.

نحوه نوشتن رزومه انگلیسی

دانشجویان باید در دوره های تحصیلی خود به فکر ارتقای رزومه باشند و سعی کنند سطح دانش و معلومات خود را افزایش دهند و امتیازاتی به رزومه خود بیفزایند. رزومه جز نوشته های رسمی و معتبر میباشد که باید به دانشگاه یا موسسه ای که میخواهید در آن شروع به کار کنید ارسال شود و آنها با بررسی رزومه شما در صورت داشت صلاحیت دعوت به مصاحبه خواهند کرد. اما چنانچه قصد مهاجرت دارید و رزومه شما قرار است در دانشگاهها و موسسات خارج از کشور مورد بررسی قرار بگیرد باید رزومه خود را به زبان انگلیسی ترجمه کنید. نوشتن رزومه انگلیسی شاید برای همه افراد در کشور مقدور نباشد و نتوانند مهارت های خود را به زبان انگلیسی ارائه کنند از این رو این دانشجویان احتیاج به ترجمه رزومه خواهند داشت. ترجمه رزومه نیز یکی از ترجمه های بسیار رایج در کشور میباشد که نیاز به مترجمین متخصص و حرفه ای دارد که بتوانند آنرا ترجمه کنند.

رزومه معرف گذشته و حال شماست. رزومۀ شما در غیاب شما از شما دفاع خواهد کرد. بنابراین، اگر مدافع حقوقتان را جدی نگیرید، قافیه را خواهید باخت. با ساخت رزومه تلاش می کنیم تا علاوه بر بیان اندوخته ها، از آن ها برای پیشبرد اهداف مختلفمان استفاده کنیم. از این رو کیفیت ترجمه این متن را دست کم نگیرید و هوشمندانه آنرا نگارش و ترجمه کنید.

تحقیقات نشان می ­دهد کارفرماها به طور متوسط هر رزومه­ ای که دریافت می­ کنند را در کمتر از ۱۰ ثانیه چک می­ کنند. شاید به نظرتان این زمان کمی باشد تا با شما آشنا شوند اما در همین زمان کم می ­توانند متوجه شوند آیا فرد پشت این رزومه مناسب کارشان است یا خیر.

بنابراین در چنین شرایطی در قدم اول تنظیم کردن یک رزومه کاری منظم و اصولی می ­تواند شما را یک پله بالاتر ببرد اما فراموش نکنید کلماتی که در رزومه خود استفاده می ­کنید نیز مهم هستند. بخصوص اگر می­ خواهید رزومه خود را به انگلیسی ترجمه کرده و برای شرکت­ های بین المللی ارسال کنید. در ادامه به شما خواهیم گفت چه کلماتی را از رزومه کاری خود حذف کنید.

کلماتی که بیش از حد در رزومه ­ها استفاده می ­شوند

استراتژیک، خلاق، با انگیزه. این­ها کلمات مثبت و خوبی هستند اما بیش از حد استفاده می ­شوند و به نظر می ­رسد همه در توصیف خودشان از این کلمات استفاده می­ کنند و به نوعی فقط برای بازاریابی است!

برای اینکه کارفرما را شگفت زده کنید به جای اینکه بخواهید در رزومه کاری خود بگویید یک فرد متخصص هستید به جای به کاربردن کلمه “متخصص” به لیستی از کارهایی که انجام داده اید اشاره کنید. بهتر است تخصص خودتان را نشان دهید تا آن را با کلمات توصیف کنید.

افعالی که می ­توانید جایگزین کنید

شما ممکن است در رزومه کاری خود افعال مختلفی برای نشان دادن کارهایی که انجام می­ دادید به کار ببرید. اما اغلب این افعال یکی هستند. مثلا “مدیریت کردن” یا” مسئولیت داشتن” از جمله افعال پرکاربردی هستند که در رزومه­ های کاری استفاده می­ شوند.

لغات جایگزین :

به جای استفاده از کلمه “مدیریت کردن”، از “اداره کردن”، “نظارت داشتن”، “هدایت کردن” استفاده کنید. این لغات در رزومه انگلیسی شامل “Guided”، “Directed”، “Facilitated”، “Mentored ” و “Cultivated” به جای استفاده مکرر از فعل “Managed” می شود.

رزومه خود را به روز کنید و اطلاعات اضافه را از آن حذف کنید

شاید شما رزومه اولیه خود را ده سال پیش تهیه کرده باشید و هر بار اطلاعات مربوط به شغل یا توانایی­ هایتان را به روز کرده باشید. اما لازم است به طور کلی رزومه خود را بررسی کنید تا با توجه به نیازهای روز آپدیت شود و کلمات بهتر و قدرتمندتری در آن به کار گرفته شود. بخصوص اگر به دنبال شغل خاصی هستید باید رزومه خود را طوری تنظیم کنید که شما را مناسب آن شغل نشان دهد، در این صورت اطلاعات پراکنده رزومه را حذف کنید تا تاکید توانایی ­های شما به روی شغل و حرفه مورد نظرتان باشد.

انواع رزومه انگلیسی

انگار که گوناگونی رزومه ها به اندازۀ آدم های روی زمین است و هر شخصی تِزِ خاص خود را دارد! اما عمده ترین انواع آن را به شما معرفی خواهیم کرد.

بطور کلی می توانیم 3 نوع رزومه را متصور شویم:

  1. رزومه تایملاینی و ترتیبی (Chronological): بر اساس زمان از گذشته شروع کرده و به حال می رسیم.
  2. رزومه عملکردی (Functional): خیلی وقت ها ممکن است کارهای متفرقۀ زیادی انجام داده باشیم و یا بین سوابق و فعالیت های شغلی یا تحصیلی ما، وقفه زمانی افتاده باشد؛ در این مواقع پیشنهاد می شود روی توانایی ها و مهارت ها تمرکز کرده و ترتیب زمانی خاصی قائل نشویم.
  3. رزومه هدفمند (Trageted): برای تحصیل در یک دانشگاه یا استخدام در یک شغل، گاهی اوقات لازم می شود که بنابر شرایط حاکم بر آن دانشگاه یا شغل، روند ساخت رزومه انگلیسی خود را بهینه کنیم و با توجه به موارد درخواستی آن مجموعه، سازمان و یا دانشگاه، تغییرات لازم را اعمال کنیم.

چه اطلاعاتی باید در رزومه انگلیسی بنویسیم؟

  • نام و نام خانوادگی و اطلاعات تماس (شامل تلفن منزل، موبایل، ایمیل، آدرس، لینک اکانت لینکدین و …) – لطفاً از قراردادن عکس جداً خودداری کنید!
  • خلاصه ای از مهارت ها
  • تحصیلات و مدارج مربوط به آن، تخصص ها، پایان نامه ها و تحقیقات و پرژوهش ها.
  • پس زمینۀ حرفه ای شامل: تجریبات و سوابق تدریس، تحقیق و عناوین و سوابق شغلی.
  • سوابق فعالیت های داوطلبانه و خدمات عمومی.
  • پروژه های تحقیقاتی، اختراعات و اکتشافات.
  • مقالات، کتاب ها و نشریات چاپ شده.

پسندیدم دیدگاه ها

استخاره آنلاین
فال حافظ آنلاین
فال امروز پنجشنبه 13 اردیبهشت
از سراسر وب
دیدگاه خود را ثبت نمایید
مراحل سابمیت مقاله
سابمیت مقاله چیست؟
محاسبه آنلاین هزینه چاپ کتاب در چند ثانیه
مراحل اکسپت مقاله
گام به گام مراحل چاپ کتاب
آموزش گام به گام نحوه سابمیت مقاله در مجلات ISI (آی اس آی)
مراحل تالیف کتاب و به چاپ رساندن آن
استخراج مقاله از پایان نامه ارشد و دکترا + پاورپوینت آموزشی
ترجمه رسمی انگلیسی اسناد و مدارک
اکسپت فوری مقاله علمی پژوهشی