دسته بندی ها

سیاست
جامعه
حوادث
اقتصاد
ورزش
دانشگاه
موسیقی
هنر و رسانه
علم و فناوری
بازار
مجله خانواده
ویدیو
عکس

جستجو در ساعدنیوز

دانشگاه / آموزش / زبان / TestAS (آلمانی) /

قواعد حروف صدا دار و بی صدا در زبان آلمانی 

دوشنبه، 23 تیر 1399
آموزش زبان آلمانی ممکن است در ابتدا ترسناک به نظر برسد. بعضی کلمات آن قدر طولانی هستند که می‌توانند یک خط را پر کنند، و تلفظ کردن کلمه‌هایی که تاکنون به گوشتان هم نخورده‌اند غیر ممکن می‌نماید.

زبان آلمانی، صداهای زیادی ندارد که تلفظشان برای انگلیسی زبانان دشوار باشد، صداهای ch,r, ü احتمالاً جزء سخت ترین صداهای زبان آلمانی برای تلفظ باشند، اما می شود با تمرین، حتی بر تلفظ این صداها نیز مسلط شد. بنابراین یادگیری تلفظ حروف در زبان آلمانی کار سختی نمی باشد.

تنها راه مطمئن برای به روی کاغذ آوردن صداها، توسط الفبای آوایی بین المللی (IPA) انجام می گیرد، اما تنها کسانی که علم زبانشناسی را به عنوان یک رشتۀ آکادمیک مطالعه می کنند، IPA را در دسترس دارند و به همین دلیل است که در اینجا به آن اشاره ای نشده. این بدان معناست که، به هرحال عبارت بندی ای مثل «مقایسۀ مصوت های کلمۀ tray (سینی)» و «مقایسۀ مصوت های کلمۀ» lot (انبوه)، محدودیت های خودش را دارد.

آن کلمات انگلیسی ممکن است بسته به اینکه در کجای دنیای انگلیسی زبان زندگی می کنید، نوع تلفظشان با یک دیگر فرق داشته باشد. تمام تلاش خود را کرده ایم تا بدون درنظرگرفتن اینکه انگلیسی بریتانیایی صحبت می کنید یا انگلیسی آمریکایی، مقایسات قابل قبولی را انجام دهیم، اگرچه نویسنده، خود به زبان انگلیسی بریتانیایی صحبت می کند، اما گونۀ استرالیایی نیز متعلق به آن است. به این دلیل و هزاران دلیل دیگر، هیچ چیزی جای کمک گرفتن از یک انگلیسی زبان بومی را نمی گیرد، و به خاطر بسپارید که زبان آلمانی در فراتر از یک منطقۀ بسیار عریض، طبق استانداردهای اروپایی صحبت می شود و در نتیجه تنوع محلی چشمگیری در نوع تلفظ حروف در زبان آلمانی، مشهود است.

حروف صدادار در زبان آلمانی

بسیاری از مصوت ها در زبان آلمانی، به صورت مصوت بلند و کوتاه هستند. واضح است که تمایز قائل شدن بین این دو مصوت بسیار مهم است. در زبان آلمانی، هجی کردن دو صامت بعد از یک مصوت نشان می دهد که ان یک مصوت کوتاه است (مثل: Kamm (شانه)).

a

a در کلماتی مانند Hand, Mann, statt کوتاه تلفظ می شود

- با مصوت موجود در ‘but’ مقایسه کنید.

a در کلماتی مانند Kam, Vater, zahlen بلند تلفظ می شود

- با مصوت موجود در ‘father’ مقایسه کنید.

ä

ä در کلماتی مانند lässt, kälter, Männer کوتاه تلفظ می شود

- با مصوت موجود در ‘bed’ مقایسه کنید. این با e کوتاه در زبان آلمانی یکسان است.

ä در کلماتی مانند gäbe, Hähne, Väter بلند تلفظ می شود

- با مصوت موجود در ‘hair’ مقایسه کنید

e

e در کلماتی مانند Bett, Henne, Sekt کوتاه تلفظ می شود

- با مصوت موجود در ‘bed’ مقایسه کنید. این با مصوت کوتاه ä آلمانی یکسان است

e در کلماتی مانند Beruf, Tante حتی کوتاه تر هم تلفظ می شود و این درمورد zahle ، زمانی که بدون کشش تلفظ شود، صادق است—این مصوت را در هجای اول ‘believe” یا هجای آخر ‘wooden’ مقایسه کنید. در تمام کلماتی که به e ختم می شوند مثل Schule و Kassette ، مصوت e باید تلفظ شود و نباید مثل کلمۀ ‘cassette’ حذف شود. این شبیه به دومین هجا در ‘rubber’ است که در انگلیسی بریتانیایی تلفظ می شود. e در کلماتی مانند lessen, Planet, Tee بلند تلفظ می شود.

- با مصوت موجود در ‘tray’ مقایسه کنید، اما آن را خالص نگه دارید، یعنی اصلاً اصوات آن را ادغام نکنید.

i

i در کلماتی مانند bitter, ich, Pilz کوتاه تلفظ می شوند

- با مصوت موجود در ‘pit’ مقایسه کنید. i در کلمات کمی مثل Liga و wider بلند تلفظ می شود- با مصوت موجود در ‘bed’ مقایسه کنید.

ie

ie همواره بلند تلفظ می شود، مثل liegen, lieh و sie با مصوت موجود در ‘fee’ مقایسه کنید.

o

o در کلماتی مانند Floh, rot, Ton بلند تلفظ می شود

با مصوت موجود در ‘post’ مقایسه کنید، اما آن را خالص نگه دارید، یعنی اصلاً اصوات آن را ادغام نکنید.

ö

ö درکلماتی مانند Löcher, Töchter, zwölf بلند تلفظ می شود

- با مصوت موجود درbird’ مقایسه کنید، اما آن را کوتاه نگذارید.

ö در کلماتی مانند Flöte, Löhne, schön بلند تلفظ می شود

- با مصوت موجود در ‘bird’ مقایسه کنید، به شرطی که لب هایتان را تا جایی که می توانید باز کنید

u

u در کلماتی مانند Butt, Truppe, Zunge کوتاه تلفظ می شود

- با مصوت موجود در’put’ مقایسه کنید.

u در کلماتی مانند Buch, Fuβ, gut بلند تلفظ می شود

- با مصوت موجود در ‘food’ مقایسه کنید اما لب هایتان را کمتر گرد کنید. مطمئن شوید که می توانید به درستی این صدا و ü بلند را از هم تمییز دهید. انگلیسی زبانان، عموماً این صدا را بسیار کوتاه تلفظ می کنند.

ü

ü در کلماتی مانند fünf, Flüsse, Pfütze کوتاه تلفظ می شوند

- با مصوت موجود در ‘too’ مقایسه کنید، اما آن را کوتاه تر کنید و لب هایتان را نیز گرد و غنچه کنید، انگار که سوت می زنید.

صداهای ترکیبی در زبان آلمانی

زبان آلمانی تنها سه صدای ترکیبی دارد: ei, au, eu. زبان انگلیسی صداهای ترکیبی بیشتری دارد.

ei : ei در کلماتی مانند Blei, Stein, Verleih، با مصوت موجود در ‘fight’ یکسان است.

ai : ai در کلماتی مانند Hain, Laib, Mai در تلفظ با ei یکسان است و در معدودی از کلمات رخ می دهد.

au : au در کلماتی مانند aus, Auto, Traum بسیار شبیه به مصوت موجود در‘house’ است.

eu : eu در کلماتی مانند euch, Freuer, heute با مصوت موجود در ‘boy’ برابر است.

äu : äu در کلماتی مانند enttäuschen, Kräuter, Schläuche با eu برابر است.

حروف بی صدا در زبان آلمانی

در این قسمت، مشکلاتی برای انگلیسی زبانان وجود دارد.

b : b در کلماتی مثل Bein, Krabbe, loben مانند صامت موجود در bed است. در پایان کلماتی نظیر ab, Lob, ob حرف b همواره بی صدا می شود، یعنی به صورت ‘p’ تلفظ می شود.

c : c در کلماتی مانند Cicero و Mercedes (هر دوکلمات بیگانه اند) ، مثل z آلمانی تلفظ می شود، مثل: ‘ts’.

ch : ch در کلماتی مانند Bach, Loch, rauchen (بعد از a, o, u, au) ، مثل ‘loch’ اسکاتلندی تلفظ می شود. آلمانی ها به این ach-Laut ،صدای سخت می گویند.

ch در کلماتی مانند

Blech, ich, lächeln, Schläuche, Löcher, Bücher, welche, manche, durch

(یعنی بعد از e.i, ä, äu, ö, ü و همینطور صامت های l, n ,r)، صدای نرمتری در مقایسه با زمانی که بعد از

a, o,u,au

می آید، دارد، یعنی در هنگام تلفظ، زبان خم می شود و هر دو سقف نرم و سخت دهان را دربر می گیرد. آلمانی ها به این ich- Laut ، صدای نرم می گویند. این صدای نرم و ach- Laut که تلفظش حلقی تر است، باید به درستی از هم تمییز داده شوند. این دو صدای ch، وقتی که به گونه های مختلف یک کلمۀ مشترک که صرف می شود برمی خورند، می توانند با یکدیگر تعویض شوند. مثلاً: Buch (با صدای ach) و Bücher (با صدای ich).

صدای ترکیبی ch، مثل x انگلیسی تلفظ می شود، مثل، sechs, Daches, Fuchs. کلمات

sechs(6), sechzehn (16), sechzig (60)

را که مثل کلمۀ Blech باch تلفظ می شوند را با هم مقایسه کنید. این پایان کوچک –chenنیز با گونۀ نرم ch تلفظ می شود. ch در ابتدای کلمات قرضی بسته به زبان مقصد به صورت

1) ‘k’ انگلیسی، 2) ‘sh’ انگلیسی یا 3) ch نرم آلمانی تلفظ می شود، مثال

1) Charakter Chaos, Chlor, ، 2) Chance, chauvinistisch, Chef ، 3) Chemie, China.

ck : ck، که در ابتدا و وسط و آخر کلمه می آید، به صورت ‘k’ تلفظ می شود، مثل lecker, Fleck

d : d در کلماتی مانند denken و Feder مانند زبان انگلیسی تلفظ می شود. در پایان کلماتی مانند Glid, Gold, Hand ، حرف d همواره بیصدا می شود، مثلاً، مانند’t’ تلفظ می شود.

f : f در کلماتی مانند Frosch, Pfeffer, Schiff مثل زبان انگلیسی تلفظ می شود.

g : g درابتدا و نیز وسط کلماتی مثل Gang, gieβen, fliegen، مانند زبان انگلیسی تلفظ می شود. در آخر کلمه ای مثل Tag, Teig, Zug، حرف g همواره بی صدا می شود، مثلاً، مانند ‘k’ تلفظ می شود. هرچند، قسمت پایانی-ig مانند ich در زبان آلمانی تلفظ می شود، برای مثالKönig و lustig.

h : h در ابتدای کلماتی مانند Haus, Horn, Hut مانند انگلیسی تلفظ می شود. بعد از یک مصوت، تلفظ نمی شود، بلکه فقط نشان می دهد که این مصوت بلند است مثل، Floh, sehen, Schuhe . گاهی تلفظ این h غیرضروریست اما برای هجی کردن، وجودش ضروریست، برای مثالsieh و sie به صورت یکسان تلفظ می شوند، همانطور که

liehst (<leihen "قرض دادن")

liest( <lesen "خواندن")

به یک شکل تلفظ می شوند.

j : j بصورت ‘y’ تلفظ می شود. مثل، Jahar, jeder, Jorch . j در کلمات قرضی فرانسه، مانند ‘s’ در کلمۀ ‘leisure’ تلفظ می شود. مانند، Jounalist .

k : k مانند زبان انگلیسی تلفظ می شود. مانند، Katze, Klasse, kommen.

l : l در هر شرایطی مانند’light’ تلفظ می شود و هرگز مثل ‘well’ تلفظ نمی شود، یعنی هرگز به صورت ‘l’ غلیظ نیست. برای مثال Lohn, Licht, wählen, wohl .

m : m مانند زبان انگلیسی تلفظ می شود. مثل: Mann, Lämmer, Lehm .

n : n مانند زبان انگلیسی تلفظ می شود. مثل: nein, Tonne, zehn .

Ng : ng همواره همانطور که در ‘singer’ادا می شود، تلفظ می شود، نه مثل ‘finger’ ، مثل:

Finger, lang Sänger, Zeitung.

p : p مانند زبان انگلیسی تلفظ می شود، مثل، Penner, Lippe, kaput. در ابتدای یک کلمه، مثل زبان انگلیسی، این صدا کمی از حلق ادا می شود، که البته این در فرانسه نادر است.

pf : pf همانگونه که هجی می شود ،تلفظ می شود، یعنی هم p و هم f ادا می شوند، اما تلفظش در ابتدای کلمه، برای انگلیسی زبانان سخت است. مثل: Pfeffer, Tropfen, Kopf (pf را در قسمت 1.5 ببینید).

ph : ph هنوز هم در تعدادی از کلمات قرضی استفاده می شود و به صورت ‘f’ تلفظ می شود، مثل: Photograph, Philosophie.

q : q همواره مثل زبان انگلیسی با u ترکیب می شود و آن ها در کنار هم ‘kv’ تلفظ می شوند، مثل: Qualität, Quelle, Quadratmeter.

r : در بسیاری از مناطق آلمانی زبان، r قبل از یک مصوت، با کمی چرخاندن زبان کوچک پشت گلویتان تلفظ می شود، اما مناطق و افرادی هستند که r را با چرخاندن زبانشان به پشت لثه های دندان های بالاییشان تلفظ می کنند، یعنی برامدگی لثه که در پشت دندان بالایی قرار دارد، مانند تلفظ در زبان ایتالیایی. در هر دو روشr باید بچرخد، که گاهاً به این معناست که بسیاری از انگلیسی زبانان با این صدا مشکل دارند، مثل: Reh, reiβen, Brot, schreiben .

بعد از یک مصوت، r با صدا ادا می شود، یعنی به صورت یک مصوت (حرف صدادار) تلفظ می شود، برای مثال: در er, mir, Uhr ، شما مصوت را همانگونه که انتظار دارید تلفظ شود، تلفظ می کنید و بعد از آن ‘uh’اضافه می کنید،مثل شکل سوال محاوره ای’huh?’ ، یعنی: air-uh, mee-uh, oo-uh .

–er که بخش پایانی بعضی از کلمات است، ‘uh’ تلفظ می شود، همچنین می توانید بگویید که آن شبیه به هجای دوم کلمۀ‘teacher’ است، اما بدانید که به صورت ‘teacha’ هجی می شود، مثل Schuster (shoos-tuh).

بخش پایانی –ern به صورتairn’ تلفظ می شود، نه با چرخاندن r .برای مثال: wander (vundairn) .

توجه داشته باشید که تلفظ –er و –e در پایان کلمات چقدر با هم فرق دارند: Mütter/ Feuer( با ‘uh’) اماHütte/ Treue (با دومین مصوت موجود در انگلیسی بریتانیایی در کلمۀ ‘rubber’; در انگلیسی آمریکایی این ‘r’ پایانی برخلاف انگلیسی بریتانیایی تلفظ می شود).

s : s در ابتدا و وسط کلمه ‘z’ تلفظ می شود مثل، sollen, lessen, Gänse. S در آخر یک کلمه ‘s’ تلفظ می شود مثل: es, Gans, Glas .املای ss نیز همواره به صورت ‘s’ تلفظ می شود، مثل: Flüsse, Guss, schuss .

β : β در تلفط حروف آلمانی که فقط در ابتدا و انتهای یک کلمه پدیدار می شود، همواره به صورت ‘s’ تلفظ می شود، مثل: bloβ, reiβen, Schieβen. β نشان می دهد که هر مصوتی که قبل از آن بیاید، بلند است

sch sch : به صورت ‘sh’ تلفظ می شود، مثل: Schule, fischen, Tisch .

: sp sp در ابتدای یک کلمه ‘shp’ تلفظ می شود، مثل: spat, Spaten, Spatz. این حالت درمورد کلمات مرکب و مشتق که sp در آن ها هم در ابتدای کلمه دیده می شود، صادق است، مثل:

spät. Ausspravhe, verspätet

بااین حال، sp در وسط یک کلمه، sp تلفظ می شود، مثل: lispeln, Wespe .

st : تلفظ st، شباهت هایی به نحوۀ تلفظ sp دارد. در ابتدای یک واژه به صورت ‘sht’ تلفظ می شود، مثل: Stadt, stehen, stoβen. این حالت درمورد کلمات مرکب و مشتق که st در آن ها هم در ابتدای کلمه دیده می شود، صادق

است، مثل:

Ausstoβ, Groβstadt, verstehen (<stehen).

با اینحال، st در وسط و نیز پایان یک کلمه به صورت ‘st’ تلفظ می شود، مثل: Gsat, gestern, bist.

t : t مانند زبان انگلیسی تلفظ می شود، مثل: Tag, rot, bitte . مثل زبان انگلیسی، کلماتی که با t شروع می شوند، تلفظشان با خروج هوا از دهان همراه است. کلمات قرضی فرانسوی که به –tion ختم می شوند، t به صورت ‘ts’ تلفظ می شود، مثل: Nation, national .

tsch : tsch، مانند ‘tch’ در ‘butcher’ تلفظ می شود، مثل: Deutsch, Dolmetscher, Quatsch. این فقط در ابتدای کلمات بیگانه رخ می دهد، مثل: Tscechien, tschüs .

v : v در کلمات اصیل آلمانی، ‘f’ تلفظ می شود، مثل: Vater, von, Volk. وقتیکه V در ابتدای کلمات قرضی بیاید، مانند انگلیسی تلفظ می شود، مثل: Vase, Veteran, Video, Violine.

v در تلفط حروف آلمانی به عنوان حرف آخر بعضی از کلمات قرضی می آید که در آن حالت به صورت (یعنی حرف صامت می شود) ‘f’ تلفظ می شود، اما زمانی که v دیگر در قسمت آخر کلمه نیست، به صورت ‘v’ تلفظ می شود ،برای مثال:

active, passive,

ولی در active ، v حرف آخر نیست.

w w : به صورت ‘v’ تلفظ می شود، مثلاً: Wasser, wir, Wurm.

: x x که در زبان آلمانی بسیار نادر است، همواره به صورت ‘ks’ تلفظ می شود، مثل: nix, Xylophon.

: y y مانند ü بلند تلفظ می شود، مثل: typisch, Zylinder, zynisvh.

: z z به صورت ‘ts’ تلفظ می شود، مثل: Polizei, zählen, zittern. این حرف، گاهاً همزمان با t می آید اما تلفظ آن همچنان ‘ts’ است، برای مثال: Glotze, Platz, Spritze.

استرس در زبان آلمانی

به عنوان یک قاعدۀ کلی، استرس بر روی اولین سیلاب یک واژه آلمانی است، برای مثال: , ankommen, BruderRathaus, Wörterbuch.

پیشوندهای فعلی مانند be, emp, ent, er, ge, ver و zer ، که در اسم هایی که از فعل ها مشتق شده اند پیدا می شوند، اصلا ً استرس ندارند (با استرسی که بر روی ‘believe’, ‘release’, ‘forgive’ در انگلیسی هست، مقایسه کنید)، مثل: Bezug, empfehlen, entkommen, erreichen, gestehen, Verkauf, zerbrechen . بعضی از پیشوندهای فعلی اضافی استرس ندارند، مثل: durchsuchen,vollenden, widersprechen ، درحالی که بقیه استرس دارند، مثل: anrufen ausgehen, wiedersehen

بسیاری از کلمات بیگانۀ قرضی که ریشۀ فرانسوی دارند، مانند زبان منبع، استرسشان بر روی سیلاب آخر است، مثل: Agent, Akzent, Bäckerei, kaput, Partei, Pelikan, Philosoph, Planet, Satellit, Student.. در کلمات قرضی ای که به e ختم می شوند، استرس بر روی دومین سیلاب آخر است.
در فعل هایی که به –ieren ختم می شوند که اغلب ریشۀ فرانسوی دارند، نیز استرس بر روی دومین سیلاب آخر است، مثل: buchstabieren, renovieren, studieren .

تفاوت های تلفظی

از آنجا که زبان آلمانی در مناطق گسترده ای و نیز در کشورهای متعددی صحبت می شود، تلفظ منطقه ای آن تنوع بالایی دارد. بعضی از این تفاوت ها به عنوان گونۀ استاندارد و نه گویش، درنظر گرفته شده اند،که ما در اینجا فقط با این نوع از زبان آلمانی سروکار داریم.

در شمال آلمان ، ä بلند به صورت ‘eh’ تلفظ می شوند، یعنی مثل e بلند آلمانی، و درنتیجه برای مثال تفاوتی بین gäbe/gebe و nähme/nehme ایجاد نمی شود.
در شمال آلمان، بسیاری از مصوت های بلند در سیلاب های بسته(هجایی که آخرین حرفش بی صدا باشد)، به صورت کوتاه تلفظ می شوند، مثل: Glas, Tag, Zug .

در شمال آلمان، g آخر مانند ch آلمانی تلفظ می شود (هردو –ich و ach-Laut، بسته به صدایی که قبل از آن می آید)، مثل: Tag, Teig, Weg, zog, Zug.

در فعل هایی که حرف ماقبل آخر آن ها, -te/ -ten -t و غیره است، g هم به همین نحو تلفظ می شود، مثل: liegt, gesagt, legte, sagte ، در زبان استاندارد آلمانی، به خاطر تاثیر این t ، g در این کلمات به طور اتوماتیک، ‘k’ تلفظ می شود.
در شمال، قسمت پایانی کلمه یعنی –ung به صورت ‘oonk’ تلفظ می شود، مثل: Zeitunf, Rechnung .
در بیشتر مناطق شمالی و مرکزی آلمان، pf ایکه در ابتدای یک کلمه است، احتمالاً ‘f’ تلفظ می شود، مثل: Pfeffer, Pfund . اگر در تلفظ pf در چنین کلماتی مشکل دارید، کافیست بگویید Feffer و fund. هیچکس متوجه نگفتن pf نخواهد شد.

در آلمان جنوبی واسترالیا، sp و st در هر شرایطی به صورت ‘shp’و ‘sht’ تلفظ می شوند و این فقط مختص به اولین حرف یک واژه نیست، مثل: bist, Australien, Wespe .
برعکس این می تواند در بخش دور شمال آلمان اتفاق بیفتد که spوst در هر شرایطی به صورت ‘sp’ و ‘st’ تلفظ می شوند، مثل: Stadt, spät .
در جنوب آلمان و استرالیا، k,p,t عموماً به نحوی تلفظ می شوند که آن ها را به سختی می شود به ترتیب از g,b,d تشخیص داد، مثل:

kaufen>gaufen, Parade>Barade, trinken>drinken.


پسندیدم دیدگاه ها

استخاره آنلاین
فال حافظ آنلاین
فال امروز یکشنبه 16 اردیبهشت
از سراسر وب
دیدگاه خود را ثبت نمایید
تبدیل پایان نامه به مقاله آی اس آی
پذیرش و چاپ مقاله در مجلات علمی پژوهشی داخلی
مراحل تالیف کتاب و به چاپ رساندن آن
محاسبه آنلاین هزینه چاپ کتاب
گام به گام مراحل چاپ کتاب
پذیرش تضمینی مقاله علمی پژوهشی
اکسپت فوری مقاله علمی پژوهشی
نحوه محاسبه هزینه چاپ یک کتاب
هزینه استخراج مقاله ISI از پایان نامه
چگونه پایان نامه را به کتاب تبدیل کنیم؟