به گزارش سرویس آموزش زبان پایگاه خبری ساعدنیوز، در آلمان، تفاوت مهمی بین احوالپرسی رسمی (formal) و غیررسمی (informal) وجود دارد. در موقعیتهای رسمی، مانند ملاقات با افراد ناشناس، افراد مسنتر یا در محیطهای کاری، از عبارتهای رسمی مانند "Guten Morgen/Tag/Abend" (صبح/روز/عصر بخیر)، "Wie geht es Ihnen?" (حال شما چطور است؟) و "Freut mich, Sie kennenzulernen" (از آشنایی با شما خوشوقتم) استفاده میشود. همچنین، استفاده از لقب "Sie" (شما) نشانه احترام است. در مقابل، در موقعیتهای غیررسمی، مانند صحبت با دوستان، خانواده یا همکاران نزدیک، میتوان از عبارتهای دوستانهتر مانند "Hallo" (سلام)، "Hi" (هی)، "Wie geht's?" (حالت چطوره؟) و "Freut mich" (خوشوقتم) استفاده کرد. در این حالت، استفاده از ضمیر "du" (تو) رایج است.
برای معرفی خود در آلمانی، معمولاً از جملاتی مانند "Ich bin..." (من ... هستم)، "Mein Name ist..." (اسم من ... است) و "Ich komme aus..." (من اهل ... هستم) استفاده میشود. پس از آن میتوان اطلاعات بیشتری مانند شغل، محل سکونت یا علایق خود را اضافه کرد. برای مثال، "Ich bin Ali und komme aus dem Iran. Ich wohne in Berlin und arbeite als Ingenieur." (من علی هستم و اهل ایران هستم. من در برلین زندگی میکنم و به عنوان مهندس کار میکنم). در مکالمات رسمی، بهتر است ابتدا نام خانوادگی و سپس نام کوچک ذکر شود.
برای مشاهده دیگر مطالب مرتبط با آموزش زبان روی لینک کلیک کنید