درباره کتاب آخرین شیطان
آخرین شیطان" مجموعه ای داستان های کوتاه نوشته شده توسط "ایزاک باشویس سینگر"، نویسنده ی یهودی اروپای شرقی است که با افزایش خطرات ناشی از شکل گیری قدرت در آلمان نازی، کشورش لهستان را به مقصد آمریکا ترک گفت و حرفه ی داستان نویسی خود را در آنجا ادامه داد؛ اما آنچه از چنگال جنگ بر پیکر او و هم کیشان لهستانی اش بر جای مانده بود هرگز ترمیم نشد و تا ابد در داستان های او خودنمایی می کرد. وی نویسنده ای وفادار به سنت و ملیت خود بود و با اینکه در امریکا زندگی می کرد اما داستان هایش را به زبان انگلیسی به نگارش در نیاورد و از زبان مادری اش برای نوشتن آن ها بهره گرفت.مجموعه ی "آخرین شیطان" از نه داستان کوتاه تشکیل شده که با وجود عدم پیوستگی همگی در مکان مشترکی که از آن با نام گورستان بزرگ یهودیان یاد می شود، اتفاق می افتد. آنچه فضای کلی داستان ها را در برگرفته، فرهنگ غالب یهودیان لهستان بوده و در کنار طنز پنهان به کار گرفته شده در داستان ها، تجربه ی جدیدی از آشنایی با دنیایی که "ایزاک باشویس سینگر" به تصویر می کشد، خواهد بود.هشت قصه از مجموعه ی "آخرین شیطان" از مجموعه ی جمعه کوتاه و داستان های دیگر که در سال 1964 منتشر شد انتخاب شده اند و یک قصه ی باقیمانده هم داستانی است که چندین سال بعد از انتشار این مجموعه، در یک روزنامه به چاپ رسید. داستان های سینگر از سبک قصه گویی سنتی و ماوراء الطبیعه و همچنین از لحنی شرورانه و وحشی برخوردار است که می تواند برای مخاطبین تکان دهنده و در عین حال جالب توجه باشد.
خلاصه کتاب آخرین شیطان
این کتاب شامل ۹ داستان کوتاه است که اسامی آن عبارت است از: «ماجراهای من در مقام یک ایدئالیست / پاپ زیدلوس اول / سه افسانه / زیر تیغ / خون / ینتل، طلبه ی یشیوا / طایبله و شیطانش / آخرین شیطان / یاخید و یخیدا» نویسنده صرفاً داستان را روایت می کند شیطان به نوعی در تمام داستان ها وجود دارد اما مهم تر از حضور شیطان نیروی شرّی است که درون شخصیت ها وجود دارد. کشمکش درونی و درگیر شدن با این شرِّ درونی است که بیشتر از همه خواننده را درگیر خود می کند. داستان خون، درباره نحوه کشتن حیوانات و غذای حلال است، داستان در مورد قصابی است که علاقه زیادی به کشتن و ذبح حیوانات دارد در واقع علاقه به خون ریختن دارد و به همین دلیل شهوت در او زنده می شود و در مسیر گناه قرار می گیرد و …در داستان دیگری از این کتاب، شیطان از یک ابر شیطان یا همان شاه شیطان ها دستور می گیرد و اوامر او را اطاعت می کند. کار او به گناه کشاندن خاخام یک شهر است زیرا بقیه شیطان ها در این ماموریت ناکام مانده اند.
درباره نویسنده کتاب آخرین شیطان
ایزاک بشویس سینگر، زاده ی ۱۹۰۴ و درگذشته ی ۲۴ ژوئیه ۱۹۹۱، داستان نویس یهودی و برنده ی جایزه ی نوبل ادبیات سال ۱۹۷۸ است. وی هم چنین جایزه ی کتاب ملی را دریافت کرده است.پدر ایزاک و پدر بزرگ مادری او خاخام بودند. او در سال ۱۹۳۵ به ایالات متحده مهاجرت کرد، سردبیر روزنامه ی «فوروارد» در نیویورک شد و اکثر داستان های کوتاه خود را برای اولین بار در آن روزنامه چاپ کرد.سینگر تمام آثارش را به ییدیش، زبان مادری خود نوشته است. پس از به شهرت رسیدن، داستان های کوتاه و بلند او یکی پس از دیگری با نظارت خودش به انگلیسی برگردانده شدند. وی این ترجمه ها را «نسخه ی اصل دوم» می خواند. کسانی که با زبان ییدیش آشنایی دارند، هنوز هم به ظرایفی اشاره می کنند که در ترجمه ی انگلیسی داستان ها گاهی از دست رفته است. در مقابل گروهی با توجه به ویژگی های زبان انگلیسی از جمله شفافیت، کارایی و سرراستی، نسخه های «اصل دوم» را حتی برتر از «اصل اول» می خوانند.زمستان های سرد نیویورک در واپسین سال های زندگی، دیگر به او اجازه ی پیاده روی های طولانی نمی داد. سینگر به فلوریدا رفت و در همان جا در میامی درگذشت. نام او را پس از مرگش در سال ۱۹۹۱ بر یکی از خیابان های این شهر گذاشتند.سینگر، تحلیل های روانشناسانه ی عمیقی از شخصیت هایش ارائه می داد و از لحاظ فکری، شیفته ی اسپینوزا فیلسوف معروف هلندی بود و شهرت او بیشتر مرهون داستان های کوتاهش بود.
درباره مترجم کتاب آخرین شیطان
سپاس ریوندی متولد سال 1367 در تهران است. او پس از آن که از هنرستان موسیقی فارغ التحصیل شد، در دانشگاه تهران به تحصیل در رشته ی موسیقی کلاسیک پرداخت و بعد از اخذ مدرک کارشناسی تحصیلات خود را در شته ی فلسفه ی هنر در دانشگاه هنر ادامه داد. او به زبان های آلمانی و انگلیسی تسلط دارد و کار ترجمه را در اوایل دهه ی 1390 آغاز کرده است.
خواندن کتاب آخرین شیطان را به چه کسانی پیشنهاد می کنیم
این کتاب را به تمام علاقه مندان به ادبیات داستانی پیشنهاد می کنیم.
قسمتی از کتاب آخرین شیطان
کتاب باید پرده های دل آدم را بلرزاند، وگرنه حیف وقت که برای خواندنش بگذاری. (داستان ماجراهای من در مقام یک ایدئالیست – صفحه ۲۲)
در قدیم الایام، در هر نسل چند تنی بودند که من، شیطان، نمی توانستم از طرق معمول آن ها را فریب دهم. نه تنها وسوسه کردن آن ها به جنایت، شهوت یا سرقت محال بود، بلکه حتی نمی شد خاطرشان را از خواندن شرعیات منصرف کرد. تنها یک راه برای وصول به آن شور و سودای درونی این اوتاد و ابدال وجود داشت: عُجب و غرور. (داستان پاپ زیدلوس اول – صفحه ۳۹)
دیگر هیچ هوس دنیوی ای در سر نداشت. دلش تنها برای یک چیز پر می کشید: دانستن حقیقت. (داستان پاپ زیدلوس اول – صفحه ۵۰)
اگر قرار بود هرکسی را که آزارم داده با چاقو بزنم، باید توی هر دستم شش تا چاقو می گرفتم. (داستان زیر تیغ – صفحه ۷۷)
اصولاً حتی وقتی ذره ای از حقیقت آشکار نمی شود، آدم ها به پذیرفتن بزرگ ترین دروغ ها هم تن می دهند. خود حقیقت هم معمولا چنان پنهان می شود که هرچه بیش تر دنبالش بگردی، از دستت دورتر می شود. (داستان ینتل، طلبه ی یشیوا – صفحه ۱۳۸)
طایبله از قصه های هورمیزا آموخته بود که متوفی مستقیم به بهشت نمی رود. هر گناه شیطانی می زاید و این شیاطین بچه های انسان هستند که بعد از مرگ به سراغ او می آیند تا سهمشان را بگیرند. آن ها مرده را پدر خطاب می کنند و او را آن قدر در جنگل و صحرا می گردانند تا حسابش صاف شود و برای تطهیر در دوزخ مهیا گردد. (طایبله و شیطانش – صفحه ۱۵۲)
از آن پس، طایبله دیگر تنها ماند. او دو بار معلقه شده بود، یک بار از یک زاهد و یک بار دیگر از یک شیطان. زود پا به سن گذاشت. از گذشته ها برایش هیچ نمانده بود، الا رازی که نه هرگز می شد به زبان اورد و نه کسی آن را باور می کرد. رازهایی هستند که دل نمی تواند آن ها را با لب در میان بگذارد. آدمی این رازها را با خود به گور می برد. درختان بید آن ها را زمزمه می کنند و کلاغ ها آن ها را به قارقار می گویند و سنگ لحد در سکوت از ایشان حرف می زند، اما به زبان سنگ ها. مردگان روزی برخواهند خاست، اما رازهایشان تا انقراض نسل بشر برای قضاوت نزد قادر مطلق خواهند ماند. (طایبله و شیطانش – صفحه ۱۵۲)
تجربه نشان داده است که از بین همه ی تله هایی که ما استقاده می کنیم، سه تایشان بی بروبرگرد جواب می دهند – شهوت، غرور و طمع. هیچ کس نیست که بتواند از هر سه این ها قسر دربرود، تو بگو حتی خود حاخامِ تسوتس. از این سه، تور غرور از همه محکم تر است. تلمود می گوید عالِم و فقیه نمی تواند بیش از یک هشتمِ یک هشتم عُجب را با خود داشته باشد. اما خب، علما معمولاً از سهمیه ی مجازشان تجاوز می کنند. (داستان آخرین شیطان – صفحه ۱۶۱)
شناسنامه کتاب آخرین شیطان
- نویسنده: ایساک باشویس زینگر
- ترجمه: سپاس ریوندی
- انتشارات: ماهی
- تعداد صفحات: ۱۸۴
- نسخه صوتی:ندارد
- نسخه الکترونیکی: دارد