درباره کتاب بریت ماری اینجا بود
بریت ماری اینجا بود اثری از فردریک بکمن سومین نویسنده پرآوازه سوئدی و وبلاگ نویس است. باید گفت ایران جزو اولین کشورهایی است که ترجمه این اثر هیجان انگیز و شاهکار را منتشر کرده است.
خلاصه کتاب بریت ماری اینجا بود
بکمن در این کتاب با زبانی ساده و روان داستان بریت ماری را روایت می کند. بریت ماری زن 63 ساله ای است که در ظاهر رفتار غیراجتماعی و عجیبی دارد. او در گذشته خواهر بزرگترش اینگرید را در تصادف از دست داده است. اینگرید دختری زیبا و اجتماعی بوده که محبوب خانواده بود. بعد از مرگ او بریت ماری به این فکر می کند که چرا او جای خواهرش از دنیا نرفته است.ماری زنی وسواسی است که به تمیزی و نظافت بیش از حد اهمیت می دهد.کوچک ترین به هم ریختگی ماری را دل آزرده می کند چون او طبق اصول و قواعد خاص خودش زندگی می کند و سعی می کند برای اطرافیان فرد مفیدی باشد. شاید گاهی ناخواسته دیگران پیشنهاد های او را انتقاد یا قضاوت برداشت کنند اما ماری دل مهربانی دارد و برایش مهم است که دیگران درباره ی او چه فکری می کنند، برای ماری مهم است که هیچ گاه کسی را از خود نرنجاند.ماری در دوره ی جوانی با دو برادر به نام های آلف و کنت آشنا می شود و در نهایت با کنت ازدواج می کند. ماری بعد از سال ها زندگی مشترک متوجه خیانت همسرش می شود و او را برای مدتی ترک می کند. این موضوع باعث می شود که ماری انگیزه اش برای پیدا کردن کار بیش تر شود و تصمیم می گیرد که خودش را باور کند و به دنبال رویاها و آرزوهایش برود. او از طریق اداره کاریابی سرایدار خانه جوانان در روستا می شود.این شغل برای ماری یک شروع تازه است و اتفاقات جالبی در ادامه برای او می افتد. حتی بچه های روستا که می خواهند فوتبال بازی کنند از ماری خواهش می کنند تا مربی تیم کوچک آن ها باشد...
نقد و بررسی شخصیت بریت ماری؛ زنی وسواس و مهربان
شخصیت بریت ماری در کتاب «بریت ماری اینجا بود» تا حدودی شبیه شخصیت «اوه» در کتاب «مردی به نام اوه» و شخصیت مادربزرگ در کتاب «مادربزرگ سلام می رساند و می گوید متاسف است» است. شخصیت پردازی که شاید در ظاهر کلیشه ای و تکراری به نظر بیاید. این بار هم یک آدم مسن با وسواس و مقررات و رفتارهای عجیب ولی در نهایت شخصیتی شیرین و مهربان که خواننده مثل «اوه» به او علاقه مند می شود.شاید در ظاهر بتوان بین شخصیت های رمان های بکمن شباهت هایی پیدا کرد اما در هر کدام از شخصیت های آثار او ویژگی هایی منحصر به فردی وجود دارد که باید با نگاهی تیزبینانه آن ها را کشف کرد.بریت ماری زنی نامرئی است، کسی از درون او خبر ندارد. او تمام عمر خود را با ترس این که در تنهایی بمیرد و روزهای زیادی بدن بی جانش کشف نشده باقی بماند زندگی می کند. بریت ماری وسواس تمیزی و سازماندهی دارد. همه چیز باید مرتب و تمیز باشد و اگر غیر از این باشد ماری احساس گناه می کند.همه ی این خصوصیت ها بریت ماری را تبدیل به یک زن غیرعادی با عادت های عجیب و تغییر ناپذیر کرده است. این نوع زندگی برای اکثر افراد جامعه کسل کننده و غیر قابل باور است. اما ماری در طول داستان امنیت و آسایش واقعی را پیدا می کند. نکته ی جالب و متشابه درباره ی ماری در این کتاب با افراد جامعه این است که او هم مانند خیلی از افراد، درست وقتی که با فشار روانی مواجه می شود تصمیم به تغییر می گیرد. زمانی که ماری زندگی با شوهرش را غیرقابل تحمل می بیند، تغییر تنها گزینه برای اوست. همین واقع گرایی بکمن در خلق شخصیت ها، جذابیت داستان های او را دو چندان می کند.در ابتدای داستان ماری زنی تسلیم شده در برابر خواسته های همسرش است. او خود را در هر شرایطی فدای افکار و احساسات دیگران می کند چون دوست ندارد دیگران از او دل آزرده باشند. ماری به مدت چهل سال خودش و رویاهایش را نادیده می گیرد تا دیگران را از خود راضی نگه دارد. احتمالا بسیاری از خوانندگان هم با شخصیت ماری همذات پنداری کنند چراکه ممکن است آن ها هم به خاطر دیگران خودشان را کنار گذاشته باشند و حالا به دنبال انگیزه ای برای تغییر باشند.کمی جلوتر زمانی ماری برای کار وارد روستایی به نام بورگ می شود. بورگ روستایی است که با فقر و بحران اقتصادی مواجه شده و بیش تر مغازه های آن تعطیل است. زمانی که ماری وارد بورگ می شود اتفاق عجیبی برای او می افتد. او بدون این که حتی بداند فوتبال چیست ناخواسته با اصرار بچه ها و جوانان یک تیم فوتبال راه اندازی می کند. ماری از فوتبال چیزی نمی داند اما خواننده شاهد تلاش و امید او برای بردن این تیم به مسابقات قهرمانی است.ماری که همیشه متکی به همسرش بود و نمی توانست کارهای بزرگ را بدون همسرش انجام دهد حالا وارد دنیای جدیدی به نام بورگ شده است.بریت ماری همان بُعد خاموش درون ماست که منتظر است تا بیدارش کنیم و به همه نشان دهیم که خواستن توانستن است. ماری به خوانندگان نشان می دهد که هیچ گاه برای شروع و تغییر دیر نیست کافی است انسان توانایی هایی خود را بشناسد و با امید و انگیزه ادامه دهد.
درباره نویسنده بریت ماری اینجا بود
کارل فردریک بکمن، نویسنده و وبلاگ نویس سوئدی ا ست که در دوم ژانویه ی ۱۹۸۱ در استکهلم به دنیا آمده است. پیش ترها شهرت بکمن در سوئد به خاطر وبلاگ نویسی بود. او برای روزنامه های مختلف مقاله می نوشت و همکاری اش را با مجله مترو هم شروع کرده بود. او در سال ۲۰۱۲ کتاب مردی به نام اوه را نوشت که همان سال بیش از ۶۰۰ هزار نسخه از آن فروش رفت. این کتاب در حال حاضر به بیش از ۳۰ زبان ترجمه شده، رتبه ی اول پرفروش های سوئد و نیویورک تایمز را از آن خود کرده و فیلم برگرفته از کتاب با همین نام در ۲۰۱۶ در سینماهای جهان اکران شد. ترجمه ی فارسی رمان مردی به نام اوه توسط نشر نون، تندیس و چشمه منتشر شده که در ایران نیز با استقبال زیادی روبرو شده است.اثر دیگر این نویسنده، بریت ماری اینجا بود، که در سال ۲۰۱۶ چاپ شده، توسط نشر نون و با ترجمه ی فرناز تیمورازف منتشر شده است.
درباره مترجم کتاب بریت ماری اینجا بود
فرناز تیمورازف، متولد 1364 تهران، مترجم از زبان های آلمانی و انگلیسی است. او فارغ التحصیل مترجمی زبان انگلیسی از دانشگاه پیام نور شهریار است. تیمورازف کار ترجمه را در سال 1388 با ترجمه ی کتاب های مدیریت و روانشناسی و همکاری با نشر جیحون آغاز کرد. سپس در 1392 به سوئیس مهاجرت کرد و پس از اخذ مدرک زبان آلمانی تخصصی، به ترجمه ی آثاری از این زبان نیز پرداخت. او در حال حاضر در کنار کار ترجمه، مشغول تدریس زبان فارسی به خارجی زبانان و همکاری با نشریات مختلف نیز است. آثاری که تاکنون با ترجمه فرناز تیمورازف به چاپ رسیده، به شرح زیر است: -خرد راهبری، رابین شارما، انتشارات آینده درخشان-یافتن جوهر درون، کن رابینسون، انتشارات آسمان نیلگون-بنام عشق، از مجموعه نامه های نامداران، انتشارات کتابسرای نیک-رمانتیک های عاشق، از مجموعه نامه های نامداران، انتشارات کتابسرای نیک-سال خرگوش، آرتو پاسیلینا، انتشارات کتابسرای نیک-مردی به نام اوه، فردریک بکمن، انتشارات نون -امیل و کارآگاهان، اریش کستنر، نشر ماهی-قتل ساقدوش، روت رندل، نشر قطره-بریت ماری اینجا بود، فردریک بکمن، نشر نون-مایکل فلپس بدون حد و مرز، مایکل فلپس، انتشارات پندار تابان-تمام آنچه پسر کوچولویم باید درباره دنیا بداند، فردریک بکمن، نشر نون-و من دوستت داشتم، فردریک بکمن، نشر چترنگ-مرگ به پمبرلی می آید
قسمتی از کتاب بریت ماری اینجا بود
بریت ماری با توجه به اینکه ممکن است آدم بیفتد و بمیرد، کف خانه اش را همیشه تی می کشد، ولی این کار به این معنی نیست که از تی کشیدن لذت می برد. کنت و بچه ها هیچ وقت فرق این دو را نفهمیدند.
دیوید و پرنیلا که بچه بودند، کنت همیشه بهشان می گفت که آدم نمی تواند این بازی را با بریت ماری انجام دهد، چون «این بازی را بلد نیست.» اما این حرف درست نبود. بریت ماری بازی سنگ کاغذ قیچی را خیلی هم خوب بلد است، فقط از نظرش گرفتن سنگ با کاغذ بهداشتی نیست. قیچی که دیگر حرفش را نزن! خدا می داند آن دست ها قبلا با چه چیزهایی تماس داشته اند.
فوتبال ورزشی منحصر به فرد است، چون از کسی نمی خواهد دوستش داشته باشد، او را وادار به دوست داشتن می کند.
بریت ماری در کلوپ جوانان پرسه می زند، درست مثل یک روح سرگردان که یک نفر درِ تابوتش را باز کرده و می خواهد توی آن شب نشینی راه بیندازد.
تمام ازدواج ها یک بعد تاریک دارند، چون تمام آدم ها نقطه ضعف هایی دارند. تمام کسانی که با یک نفر دیگر زندگی می کنند یاد می گیرند به طریقی با صعف های آن ها کنار بیایند.
بریت ماری هیچ وقت نفهمید کنت اصلا چی می خواهد. چه چیزی او را راضی می کند. آیا پول زیاد برایش کافی است یا باز هم بیشتر می خواهد. دیوید و پرنیلا که نوجوان بودند، یک بار یک فنجان قهوه به کنت هدیه دادند و روی فنجان نوشته شده بود: کسی که با بیشترین داشته ها بمیرد برنده است. گفتند که آن جمله “تیکه می اندازد” اما آن جمله از نظر کنت انگیزه ای قوی بود.
شناسنامه کتاب بریت ماری اینجا بود
- نویسنده: فردریک بکمن
- ترجمه: فرناز تیمورازف
- انتشارات: نون
- تعداد صفحات: ۳۹۶
- نسخه صوتی:دارد
- نسخه الکترونیکی: دارد
مشخصات کتاب صوتی بریت ماری اینجا بود
- گوینده:مریم محبوب
- ناشر صوتی: نوار
- مدت: 14 ساعت و 27دقیقه