دسته بندی ها

سیاست
جامعه
حوادث
اقتصاد
ورزش
دانشگاه
موسیقی
هنر و رسانه
علم و فناوری
بازار
مجله خانواده
ویدیو
عکس

جستجو در ساعدنیوز

دانشگاه / آموزش / زبان / DALF, DELF (فرانسه) /

آیا بادگیری زبان فرانسه آسان است یا سخت؟ 

چهارشنبه، 29 مرداد 1399
در دنیای امروز صحبت کردن به یک زبان خارجی کافی نیست. افرادی که به چندین زبان صحبت می‌کنند شانس پیدا کردن شغل را چه در داخل کشور و چه در خارج از کشور افزایش خواهند داد. یادگیری یک زبان ذهن را تقویت می‌کند.

بیش از 220 میلیون نفر در پنج قاره به زبان فرانسوی صحبت می کنند.فرانسوی زبان بین المللی آشپزی، فیلم، مد، تئاتر، هنرهای بصری و رقص است.فرانسوی همچنین زبانی است که بخاطر تلفظ سختش ترس را در دل زبان آموزان شعله ور می کند.اما واقعا زبان فرانسوی چقدر سخت است؟ در این مطلب، سعی دارم نشان دهم که یاد گیری زبان فرانسوی چه چیزهایی را می طلبد، و شما خواهید دید که یادگیری این زبان زیبا کاری ملال آور و خسته کننده نیست.

چرا یادگیری زبان فرانسه ساده تر از چیزی است که فکر می کنید؟

برای بررسی اینکه آیا فرانسوی سخت است، تصمیم گرفتم آن را در یک ماه یاد بگیرم و نتایج را بررسی کنم.هدفم چیز ساده ای بود، می خواستم بعد از یک ماه بتوانم یک مکالمه ی 10 دقیقه ای با یک فرد محلی فرانسوی زبان را به خوبی انجام دهم.شاید با خود فکر کنید:«فقط تو یک ماه؟ واقعا فرانسه انقدر آسونه؟»خب، جواب این سوال بستگی به چند فاکتور دارد، برای مثال، زبان مادری شما چیست و تفسیر شما از «سختی» یک زبان کدام است.فرض کنیم شما انگلیسی زبان هستید یا اینکه انگلیسی را خیلی خوب صحبت می کنید. مسلط شدن در زبان فرانسوی مستلزم انجام چه کارهایی است؟بنا بر منابع مختلفی، 45 درصد از تمامی کلمات انگلیسی از یک ریشه ی فرانسوی برخوردارند. و این یعنی کلمات بسیار زیادی!نگاهی به این مثالها بیاندازید که هم در دایره لغات انگلیسی و هم فرانسوی بسیار رایج است.

la boutique
l’empire
la cage
la date
le fruit
le garage
l’image
le menu
la nature
la photo
le sandwich
la radio
le train
le yoga

l’alphabet

تمامی این کلمات را شناختید؟ به نظرم خیلی ساده باشند، اما به خاطر داشته باشید که تلفظ آنها در زبان فرانسوی کاملا متفاوت است.پس اگر فرانسوی زبان ساده ای است، چرا بسیاری می گویند یادگیری آن معجزه می خواهد؟مواردی وجود دارند که افرادی که می خواهند فرانسوی را یاد بگیرند آنها را چالش می نامند. اجازه دهید به بعضی از این موارد نگاه بیاندازیم.

تفاوت های زبان فرانسه با فارسی در کدام بخش ها است؟

  • ساختار خواندن و نوشتن حروف

    ساختار تبدیل نوشتار به گفتار در فارسی بر اساس یک حرف-یک آوا ساخته شده. این یعنی شما واژه ها را از طریق خواندن یک به یک حروف آنها به صورت آوایی می سازید. به جز برخی استثناهای خیلی محدود (مثل حرف واو در می خواهم) ما هر حرفی را که می نویسیم می خوانیم. این ساختار در زبان فرانسه بسیار متفاوت است. در زبان فرانسه از طرفی بخش بزرگی از آواها از ترکیب چند حرف تشکیل می شوند (مثلا ترکیب سه حرف aim صدای ɛ̃ را می سازد که تنها یک آواست)، و در اضافه بسیاری از حروف خوانده نمی شوند. گرچه تلفظ حروف در فرانسه قواعد نسبتا مشخصی دارد اما این قواعد تا حدی پیچیده است که به بیشتر نوآموزان و مبتدیان توصیه می شود تلفظ کلمات را همراه آن به خاطر بسپارند.

  • آواهای صدادار، و شبه صدادار متعدد

    در زبان فارسی ما مجموعا شش حرف صدادار داریم (آ ای او / فتحه کسره ضمه) که هر یک یک آوای مشخص را می سازند. در زبان فرانسه تعداد آواهای صدادار به مراتب بیشتر است و بخش بزرگی از آنها در فارسی هیچ معادلی ندارند. این موضوع اهمیت یادگیری درست و دقیق تلفظ در زبان فرانسه را برای فارسی زبانها دو چندان می کند. در صورتی که می خواهید فرانسه را به خوبی یاد بگیرید باید زمان قابل قبولی را برای یادگیری تلفظ در این زبان صرف کنید و حتما این کار را از طریق روشهای استاندارد انجام دهید.

  • جنسیت اسامی

    در زبان فرانسه همه اسامی به صورت اجباری دارای جنسیت هستند. زبان فرانسه دو جنسیت گرامری را برای اسامی مشخص می کند: مذکر، مونث. همه اسامی بدون توجه به اینکه جنسیت طبیعی دارند یا خیر دارای جنسیت هستند. برای اسامی که جنسیت طبیعی دارند عموما جنسیت گرامری از جنسیت طبیعی تبعیت می کند اما اسامی فاقد جنسیت طبیعی معمولا با توجه به حروف آخرشان شناسایی می شوند. قواعد مربوط به شناسایی جنسیت در زبان فرانسه تا حدی پیچیده است پس بهتر است جنسیت اسامی را در زبان یادگیری آنها به خاطر بسپارید.

  • حروف تعریف معرفه

  • در زبان فرانسه مشابه انگلیسی (حرف تعریف the)، برای حالت معرفه از اسامی از حروف تعریف استفاده می شود. حروف تعریف در کنار نشان دادن معرفه یا نکره بودن اسم می توانند جنسیت آن را نیز نشان دهند (چیزی که در انگلیسی وجود ندارد.) یک نکته مهم امکان تغییر حروف تعریف با توجه به صدادار بودن حرف اول اسم پس از آنهاست.
  • ضمایر شخصی

  • در زبان فارسی ما یک نوع ضمیر شخص داریم، ضمیر شخص فاعلی (من، تو، او، ما، شما، آنها). برای کاربرد این ضمیر به شکل مفعول ما تنها نشانه های مفعول ساز را به آن اضافه می کنیم. در زبان فرانسه در مجموع ۵ شکل متفاوت (اما تا حدی مشابه) از ضمایر شخصی فاعلی و مفعولی وجود دارد.
  • نسبت دادن صفات

  • در زبان فارسی پس از نسبت داده شدن به اسم هیچ تغییری نمی کند. هر صفت را میتوان از طریق کسره به یک اسم نسبت داد. در زبان فرانسه صفات با توجه به جنسیت و تعداد (مفرد یا جمع بودن) اسمی که به آن نسبت داده می شوند تغییر می کنند یا میتوان گفت صرف می شوند.
  • زمان ها در زبان فرانسه: ساختار زمان ها در زبان فرانسه تا حد زیادی مشابه زبان انگلیسی است. این زمان ها معمولا مشابه ها و معادل های دقیقی در زبان فارسی ندارند پس باید برای درک و کاربرد درست آنها بیشتر تمرین کنید.
  • ساختار صرف افعال در زبان فرانسه: زبان های فارسی و فرانسوی تشابهی در صرف افعال دارند، اما در زبان فارسی ما از یک فرمول تقریبا ثابت برای صرف همه افعال استفاده می کنیم. در زبان فرانسه افعال با توجه به نحوه صرف به چند دسته تقسیم می شوند و نحوه صرفی نسبتا متفاوتی برای هر دسته وجود دارد.

تلفظ فرانسوی

فرانسوی دارای بیشمار حروف صدادار است (در حالی که در زبانهای اسپانیایی و ایتالیایی به ندرت به انگشتان دست برسد). بسیاری از این حروف صدا دار برای یک انگلیسی زبان تازه هستند و تسلط بر تلفظ این حروف زمانبر است. از این بابت یادگیری زبانهای اسپانیایی و ایتالیایی نسبت به فرانسوی ساده تر است.

و اینکه، حرف مشهور «r» در زبان فرانسوی وجود دارد. در جنوب هلند تلفظ تقریبا مشابهی از r وجود دارد که ازینرو من مشکل چندانی با تلفظ آن نداشتم، اما می دانم برای انگلیسی زبانان تلفظ این حرف می تواند سخت باشد.

همچنین، در فرانسوی روزانه، به ویژه زمانی که می خواهید سریع صحبت کنید، کلمات ممکن است صدایی کاملا متفاوت از تلفظ استاندارد داشته باشند؟

?Qu’est-ce qu’il fait – کلمه ی qu’il چون kee تلفظ می شود.
Elle connaît la réponse – کلمه ی elle چون حرف e تلفظ می شود.
Tu sais qu’il veut ça – کلمه ی qu’il چون kee تلفظ می شود.
Je veux qu’elle m’appelle – کلمه ی qu’elle چون keh تلفظ می شود.

سیستم تصحیح خودکار (autocorrection) چطور می تواند به شما کمک کند

متوجه شدم که نوشتن فرانسه نسبت به صحبت کردن آن سخت تر است. اگر بر صحبت کردن تمرکز کنید و تمرین نوشتن نداشته باشید، متوجه خواهید شد که نوشتن یک پاراگراف به فرانسوی یا ارسال یک پیامک فرانسوی به شخصی بسیار سخت خواهد بود حتی با وجود اینکه این زبان را به درستی صحبت می کنید.

حقه ای که اینجا می توانید به کار ببرید این است که قابلیت auto correction موبایل خود را فعال کنید. زمانی که می خواهید بنویسید «شما می خورید» (you eat) و مطمئن نیستید که «tu manges» درست است یا «tu mange»، فقط کافی است «tu mang…» را بنویسید و قابلیت تصحیح خودکار خودش ادامه ی کار را انجام خواهد داد و فرم درست را به شما پیشنهاد خواهد کرد. آیا یادگیری فرانسوی سخت است

شاید بگویید که خب اینجا ما در حال تقلب کردن هستیم، اما چرا از تکنولوژی استفاده نکنیم وقتی آن را در اختیار داریم؟ ارسال پیاک به فرانسوی (با تصحیح خودکار) نیز راه بامزه و مفیدی است که مهارت نوشتاری خود را تقویت و تمرین کنید. آیا یادگیری فرانسوی سخت است

آیا تلفظ افعال بی قاعده فرانسوی را سخت می کند؟

فرانسوی یک زبان آوایی است؛ بدین معنی که شما نمی توانید به شیوه ای که کلمات نوشته می شوند آنها را تلفظ کنید.

نکته اینجاست که انگلیسی یک زبان آوایی نیست و همه ی مردم در سرتاسر دنیا می توانند آن را به راحتی صحبت کنند.

در زبان فرانسوی، بسیاری از حروف بی صدا هستند، بخصوص زمانی که در انتهای کلمات قرار می گیرند. معمولا حروف b, c, f, k, l, q و r معمولا به هنگام آمدن در پایان کلمه تلفظ می شوند.

برای مثال، کلمه ی parler (صحبت کردن) از یک r بی صدا در پایان خود برخوردار است.

البته اگر مدت زمانی است که شروع به یادگیری زبان فرانسوی کرده اید، متوجه این موارد تفاوت مابین فرانسوی نوشتاری و مکالمه ای شده اید و طبیعتا می دانید که بعضی از کلمات خاص چگونه تلفظ می شوند.

اما باز هم باید مراقب بود. همیشه سعی کنید به دقت به فرد فرانسوی زبان گوش کنید.

چگونه می توان زبان فرانسوی را در چند ماه یاد گرفت؟

من به زبان چینی ماندرین مسلط هستم اما فرانسوی را در سه ماه یاد گرفتم ولی چینی را در یک سال.

پس زبان فرانسوی ساده است؟ خب. قطعا آنطور که شما فکر می کنید سخت نیست!

بهرحال، جواب این سوال بستگی به چند فاکتور دارد:

  • انگیزه ی شما
  • منابع مورد استفاده
  • زبانی که صحبت می کنید
  • ساعاتی که به یادگیری زبان اختصاص می دهید

اجازه دهید نگاهی بیاندازیم به سطحی از زبان فرانسوی که بعد از یک ماه یادگیری به آن دست پیدا کردم.

همانطور که می دانید من تسلط کاملی بر این زبان ندارم و اشتباهاتی نیز طبیعتا دارم، اما توانستم بعد از یک ماه مکالمه ای کوتاهی به زبان فرانسه را بدون عیب و نقص و به راحتی داشته باشم.

به شما خواهم گفت چطور.

1. مطمئن شوید از انگیزه کافی برای یادگیری برخوردارید

مطمئن شوید که از انگیزه و تعهد کافی برای انجام این کار برخوردارید. یادگیری هر زبانی نیازمند تلاش و اراده ی جدی است.

دلایلی که انگیزه ی کافی به شما برای یادگیری فرانسوی را می دهند لیست کنید. خودتان را طوری تصور کنید که انگار فرانسوی صحبت می کنید و سعی کنید به این چالش جدید خو بگیرید.

2. یک برنامه ی جدی تهیه کنید

یادگیری فرانسوی در صورتی که برای آن برنامه داشته باشید و مسیری را برای رسیدن به این هدف مشخص کنید بسیار جذاب تر خواهد شد.

خیلی بلندپروازانه فکر نکنید؛ تسلط پیدا کردن به زبان فرانسوی در انتهای سال ایده ی بسیار جذابی است اما خیلی مهم نیست.

بهتر است با هدف های کوچکتر شروع کنید؛ اهدافی که نسبتا ساده هسنتد و می توانید آنها را در عرض چند ماه به دست بیاورید.

اینجا مثالهایی از اهداف کوچک را برای شما آورده ام که می توانید آنها را برای ماه اول خود بکار ببرید:

  • 100-200 کلمه و عبارت مهم را یاد بگیرید
  • یاد بگیرید جملات ساده را بیان کنید
  • در انتهای ماه اول سعی کنید یک مکالمه ی ده دقیقه ای را بتوانید به خوبی انجام دهید

چگونه به این اهداف برسید؟

  • هر روز 30-60 دقیقه با منابع درست مطالعه کنید.
  • سعی کنید هر هفته سه جلسه آنلاین با یک مشاور داشته باشید.
  • زمان عمل فرا رسدیه است!
  • اکنون زمان آن است که شروع کنید.

اگر می خواهید خیلی سریع به سطح مکالمه برسید، باید منابع درست را پیدا کنید که با روحیه ی شما سازگارند؛ منابعی که به شما مهم ترین کلمات و عبارات را قبل از هرچیزی یاد می دهند.

یادگیری با خواندن کتابهایی که به شما کلمات خیلی سخت و گرامر پیچیده را یاد می دهند اصلا ایده ی خوبی نیست. این کتابها به شدت زمانبر و خسته کننده هستند و شما را نیز از ادامه ی راه منصرف می کنند.

در عوض: اولین چیزها را همان ابتدا انجام دهید!

یادگیری اولین چیزها کلید شروع سریع برای یادگیری زبان است.

اصل pareto (همان اصل 80-20) بیان می کند که شما 80 درصد از نتیجه را تنها با انجام دادن 20 درصد از کار می گیرید. این اصل را می توان برای یادگیری زبان هم پیاده کرد.

زبانها شامل صدها و هزاران کلمه هستند اما تنها بخشی از آنها بطور روزانه مورد استفاده قرار می گیرند و تنها بخشی از این کلمات و عبارات نیاز است که برای انجام یک مکالمه آنها را یاد بگیرید.

اولین مکالمه ی شما در یک زبان جدید همیشه به یک شکل خواهد بود:

«اسمت چیست؟»، «کجایی هستی؟»، «اینجا چیکار میکنی؟»، «اینجا زندگی می کنی؟»، چند وقته داری …. رو میخونی؟».

برای ایجاد اولین جملات شما نیاز به کلماتی دارید که زیاد استفاده می شوند. برای مثال: من، تو، دوست داشتن، توانستن، انجام دادن، امروز، خواستن، بودن، گران، بزرگ و غیره.

شما متعجب خواهید شد که با دانستن تنها 200 کلمه ی بسیار متداول هر زبانی چقدر می توانید به راحتی مکالمه ای را انجام دهید. البته، سخنان شما محدود خواهد بود، اما بهترین ایده برای شروع یک فرآیند همین است.

4. فرانسوی صحبت کنید، حتی اگر فکر می کنید که نمی توانید!

به دلایل خوبی نباید زیاد صحبت کردن را به تاخیر بیاندازید.

  • استفاده از کلمات جدیدی که تازه یاد گرفته اید در مکالمه هایتان به شما در به خاطر سپردن آنها کمک خواهد کرد.
  • با صحبت کردن متوجه خواهید شد که چه چیزهای مهمی را در نظر نگرفته اید.
  • صحبت کردن یک زبان جدید هیجان انگیز است، به انسان چیزی اضافه می شود، و ملموس بودن نتیجه ی یک فرآیند برای انسان حسی خوشایند دارد.

اکنون شاید با خود بگویید چگونه می توان یک زبان را صحبت کرد وقتی فقط 100 کلمه از آن را بلدیم؟

  • باید خلاق باشید
  • معلم یا مشاور یا شریک زبانی مناسبی باید داشته باشید که بتوانید با او صحبت کنید

در ابتدا، هدف اصلی این است که بتوانید جمله های کوتاه را بیان کنید و با استفاده از دایره ی محدود کلماتی که می دانید مفهوم خود را برسانید. در این سطح مهم نیست چه چیزی می گویید، بیشتر این مهم است که چیزی را بگویید و مکالمه را سرپا نگه دارید.

اشتباه کردن در این سطوح کاملا جایز است

.5. تمرین، تمرین و تمرین

بسیاری از منابع آموزشی ادعا می کنند که می توان چیزی را بدون تلاش یاد گرفت.

متاسفانه اینطور نیست!

علت اصلی اینکه چرا بعضی افراد در یادگیری زبان موفق هستند و دیگران نه این است که آن دسته افراد از انگیزه و اراده ی کافی برای تمرین زبان در یک بازه ی زمانی را ندارند. بعضی اوقات یادگیری زبان می تواند به شدت خسته کننده و سخت به نظر برسد، اما در حقیقت، مسلط شدن به این کار تنها نیازمند تمرین و خود را در معرض زبان قرار دادن است.

پس سعی کنید برنامه ی خود را داشته باشید و آن را دنبال کنید و برای آن وقت بگذارید.

اکنون که آماده ی یادگیری زبان فرانسوی هستید، باید به تمرکز بر چیزهایی که در سطوح اولیه ی یادگیری مهم هستند بپردازید؛ یادگیری مهم ترین دایره واژگان زبان.

خب، یادگیری فرانسه سخت است؟

در کل، خیر. یادگیری فرانسه نسبتا ساده است اما مسلتزم صرف زمان و تلاش است.

از آنجایی که فرانسوی بسیار به انگلیسی نزدیک است، باور دارم فرانسوی در میان ساده ترین زبانها برای انگلیسی زبانان است.

اینکه کلمات مشتری در بین دو زبان وجود دارد خیلی به این قضیه کمک می کند!

و بله، تلفظ فرانسوی و گرامر آن بعضی اوقات چالش برانگیز هستند، اما شخصا زمانی که مشغول تحقیق درباره ی این مطلب بودم بیشتر به این مشکلات برخوردم. نگران این موارد نباشید.

زمانی که در حال رانندگی هستید و می خواهید به مقصدی برسید که قبلا آنجا نبوده اید، مطمئنم هیچ نگرانی ای درباره موانع پیش رو نخواهید داشت.

سعی کنید مقصد خود را با GPS مشخص کنید، موانع محتمل را در نظر داشته باشید و به رانندگی ادامه دهید تا به آنجا می رسید. به عبارت دیگر، یک هدف آموزشی برای خود تعریف کنید، اشتباهاتتان را به مرور تصحیح کنید تا زمانی که به هدفتان می رسید.

حتما برای خود یک برنامه ی هدفمند برای رسیدن به هدف داشته باشید، منابع مناسب را پیدا کنید و سعی کنید از فرآیند یادگیری لذت ببرید.


پسندیدم دیدگاه ها

استخاره آنلاین
فال حافظ آنلاین
فال امروز چهارشنبه 12 اردیبهشت
از سراسر وب
دیدگاه خود را ثبت نمایید
آموزش گام به گام نحوه سابمیت مقاله در مجلات ISI (آی اس آی)
چاپ فوری مقالات علمی پژوهشی
استخراج فوری مقاله از پایان نامه برای مجلات ISI
چاپ مقاله در مجله (ISI, SCOPUS, ISC, PUBMED و علمی پژوهشی) معتبر+ صفر تا صد+ ویدئو آموزشی
برای چاپ کتاب و تبدیل پایان نامه تان به کتاب با سرعت نور کلیک کنید!
هزینه استخراج مقاله ISI از پایان نامه
گام به گام مراحل چاپ کتاب
تعرفه نگارش مقاله از پایان نامه
اکسپت فوری مقاله علمی پژوهشی
استخراج مقاله از پایان نامه ارشد و دکترا + پاورپوینت آموزشی