ساعدنیوز
ساعدنیوز

چطور می‌توان فهمید که کتابی قبلا ترجمه شده است یا نه؟

  سه شنبه، 30 دی 1399   زمان مطالعه 11 دقیقه
چطور می‌توان فهمید که کتابی قبلا ترجمه شده است یا نه؟
اگر کتاب را با هدف کسب امتیاز و تقویت رزومه ترجمه میکنید باید بداید که این کتاب قبل از شما توسط فرد دیگری ترجمه نشده باشد اما چگونه از ترجمه نشدن کتاب اطمینان حاصل کنیم.

کتاب هایی که در سراسر دنیا نوشته میشوند ترجمه میشوند و در اختیار جوامع و کشور های مختلف قرار داده میشوند همین امر موجب پیشرفت علم و دانش شده است. مترجمین بسیاری در دنیا هستند که با ارتقای علمی و کمک توسعه علم و دانش کتاب ها را ترجمه میکنند اما برخی دیگر از مترجمین هستند که کتاب ها را برای تقویت رزومه ترجمه میکنند کتابهایی که با هدف تقویت رزومه ترجمه میشوند می بایست ناب و دسته اول باشند و توسط مترجم دیگری ترجمه نشده باشند. اما چگونه میتوان بررسی کرد که کتابی قبلا ترجمه شده است یا نه؟

مراحل بررسی ترجمه کتاب

اولین راه و مطمئن ترین راه مراجعه به سایت سازمان اسناد و کتابخانه ملی می باشد. www.nlai.ir

مشخصات تمام کتاب هایی که جهت چاپ در ایران مجوز گرفته اند چه تالیفی و چه ترجمه، در کتابخانه ملی ثبت می شود. با مراجعه به بخش جستجوی سایت کتابخانه ملی و سرچ کردن عنوان انگلیسی کتاب، می توانید نسخه هایی از کتاب که قبلا ترجمه شده را پیدا کنید. البته بهتر هست یک بار هم با نام نویسنده کتاب سرچ کنید تا تمامی نسخه هایی که حتی تغییر کوچکی در نام کتاب هم دارند بتوانید سرچ و مشاهده کنید.

راه حل دوم برای اینکه چگونه بفهمیم کتابی قبلا ترجمه نشده است:

که ممکن است نتیجه خیلی دقیقی به شما ندهد سرچ نام کتاب یا نویسنده در اینترنت و پایگاه های معتبر کتاب مانند فروشگاه اینترنتی شهر کتاب به آدرس www.shahreketabonline.com می باشد.

البته هر کتابی که در کتابخانه ملی ثبت شده باشد به معنای این نیست که به چاپ رسیده است زیرا ممکن است در مراحل بعد مثل اخذ مجوز از وزارت ارشاد و یا مراحل چاپ به دلایل مختلف متوقف شده باشد. به همین دلیل جستجو در سایت خانه کتاب به آدرس www.ketab.ir نیز به شما توصیه می گردد. زیرا هر کتابی قبل از چاپ باید از وزارت ارشاد اعلام وصول بگیرد که در این صورت در سایت خانه کتاب ثبت خواهد شد. البته مطمئن ترین راه و دقیق ترین راه همان بررسی و سرچ در کتابخانه ملی می باشد.

همانطور که مطالعه فرمودید نحوه جستجو و بررسی کتاب کار بسیار ساده ای است و شما به راحتی میتوانید از دست اول بودن ترجمه کتاب مطمعن شوید. اما توصیه میکنیم بعد از اینکه تصمیم به ترجمه کتاب گرفتید آنرا ثبت کنید که افراد دیگری که میخواهند بعد از شما ترجمه کنند بدانند که کتاب در حال ترجمه است اگر کتاب را ثبت نکنید و فردی دیگری آنرا قبل از شما ثبت کند امتیاز حاصل از ترجمه کتاب به وی تعلق خواهد گرفت.

تصویر

ویژگی های یک کتاب مناسب برای ترجمه و چاپ چیست؟

موارد متعددی باعث می شوند که یک کتاب برای ترجمه و چاپ مناسب باشد. همان طور که در قسمت های قبلی هم گفته شد باید به دقت به این موضوع دقت کنید که هدف تان از ترجمه کتاب چیست. زمانی که بدانید با این ترجمه چه مسیری را دنبال می کنید در انتخاب کتاب و تعیین ویژگی هایی که باید داشته باشد هم هوشمندانه تر و دقیق تر عمل خواهید کرد.

به طور کلی، باید کتابی که انتخاب می کنید برای تان روان و راحت باشد و شما بتوانید از عهده ترجمه تخصصی آن برآیید. نمی توان از خود انتظارات غیرمعقول داشت. زمانی که شما هیچ سررشته ای از روانشناسی ندارید و دانش کافی برای ترجمه کتابی در این زمینه در شما وجود ندارد، رفتن به سراغ کتابی در حوزه روانشناسی می تواند نتیجه ای خنده دار و بسیار بد به همراه داشته باشد. البته روانشناسی فقط یک مثال است و منظورمان این است که در انتخاب کتاب باید به میزان چیره دستی و توانمندی های خود در حوزه مورد نظر هم دقت کنید و با انتخاب کتابی که از پس ترجمه آن برمی آیید، کاری مطلوب و نتیجه ای افتخارآمیز برای خود رقم بزنید.

علاوه بر میزان تسلط و اشراف تان به موضوع و ترجمه کتاب باید به این هم دقت کنید که مخاطبان تان چه کسانی خواهند بود. اگر کمی با علم بازاریابی آشنایی داشته باشید حتما می دانید که هدف گیری و انتخاب مخاطب هدف برای فروش هر محصولی بسیار مهم است. زمانی که به ترجمه یک کتاب مشغول می شوید هم در واقع در حال آماده کردن یک محصول هستید که قرار است آن را به فروش برسانید و برای آن مخاطبانی پیدا کنید.

پس در انتخاب کتاب برای ترجمه باید همواره مخاطب بالقوه آن را هم در ذهن داشته باشید. کتابی که ترجمه می کنید از سوی چه کسانی انتخاب می شود. باید ببینید که آیا محتوای موردنظرتان دارای جذابیت های کافی برای مخاطبان احتمالی آن است یا خیر.

نکته دیگری که باید در نظر بگیرید، توجه به حجم کتاب است. باید با توجه به موضوع، میزان کشش مطالب و سرفصل های هر کتاب و مخاطبان به انتخاب کتابی دست بزنید که بیشترین میزان جذابیت و ظرفیت را در حوزه خود ایجاد می کند.

یادتان باشد که به تاریخ چاپ و نشر یک کتاب هم دقت کنید. گاهی اوقات، موضوعی که برای ترجمه به سراغ آن می روید باید حتما به روز باشد تا برای خواننده مفید واقع شود. در بعضی از موارد هم نیازی به چنین چیزی نیست. یعنی با یک کتاب مرجع رو به رو هستید که تاریخ نشر آن چندان اهمیتی در ارزش محتوایی آن ندارد. پس بنا به هدف و حوزه ای که به سراغش می روید به موضوع تاریخ نشر و تولید هر کتاب هم دقت کنید.

مراحل ترجمه کتاب

انتخاب کتاب – گام اول برای ترجمه یک کتاب

پیش از هر چیز باید کتاب مناسبی انتخاب کنیم. در ابتدا سعی کنید حوزه ی مورد نظر خود را مشخص کنید. مثلا آیا می خواهید در حوزه ی کودک، روانشناسی، آموزشی وغیره کتابی را ترجمه کنید؟

پس از آنکه حوزه ی مورد نظر خود را انتخاب کردید نوبت به انتخاب کتاب می رسد. می توانید با جستجو در گوگل یا سایت هایی مانند آمازون، تازه ترین کتاب های منتشر شده ی خارجی را بیابید. فرض کنید شما می خواهید یک کتاب کودک ترجمه کنید. می توانید در گوگل این عبارت را جستجو کنید:

در این صورت گزینه های زیادی را در نتیجه ی جستجوی خود مشاهده می کنید. همچنین می توانید جستجوی خود را محدودتر کنید. مثلا موضوع بهداشت برای کودکان، سلامتی، عادات غذایی و … را جستجو کنید. شاید انتخاب کتاب مناسب در این مرحله کار خیلی راحتی نباشد زیرا گزینه های بسیار زیادی در مقابل شما قرار می گیرند که انتخاب را مشکل تر می سازند. اما با محدودتر کردن حوزه ی مورد نظر خودتان می توانید گزینه ها را کمتر کنید. با هر جستجو معمولا مشخصات کامل کتاب از جمله ناشر، خلاصه ی داستان، و… توضیح داده شده است. هنگامی که کتاب مورد نظر خود را برای ترجمه انتخاب کردید نوبت به مرحله ی دوم می رسد.

گام دوم – آیا این اثر را ناشر بزرگی ترجمه کرده یا نه؟

برای اینکه مطمئن شوید کتاب مورد نظر شما قبلا توسط مترجم دیگری ترجمه نشده، یک راه ساده استفاده از سایت سازمان اسناد و کتابخانه ملی است (www.nlai.ir). می توانید عنوان اصلی کتاب یا نام نویسنده را در آنجا جستجو کنید. البته می توانید عنوان ترجمه شده را هم جستجو کنید ولی ممکن است مترجم دیگری آن کتاب را با عنوان دیگری ترجمه کرده باشد.

تصویر

قبل از ترجمه از ناشر خارجی اجازه بگیرید!

قبل از شروع ترجمه، حتما از ناشر خارجی اجازه بگیرید. این کار خیلی مشکلی نیست. هنگامی که نام کتاب را در اینترنت جستجو می کنیم، مشخصات کامل کتاب از جمله نام ناشر آن بیان می شود. می توانید به صفحه ی انتشارات مراجعه کنید. در آنجا آدرس ایمیل ناشر را پیدا کنید و برای آنها ایمیل بفرستید. اگر قصد دارید از همان تصویر های اورجینال کتاب برای نسخه ی خود استفاده کنید حتما این موضوع را نیز به ناشر اطلاع دهید. آنها شرایط خود را برای ترجمه آن اثر به شما توضیح می دهند.

پیدا کردن ناشری که مسئولیت چاپ را به عهده بگیرد!

پس از کسب اجازه از ناشر خارجی، می توانید ترجمه اثر مورد نظر را آغاز کنید. پس از ترجمه ی کتاب شاید مهم ترین والبته مشکل ترین بخش، یافتن ناشری است که حاضر شود چاپ کتاب را به عهده بگیرد. ممکن است در ابتدا و پس از مراجعه به چندین ناشر، همه ی آنها پاسخ منفی به درخواست شما بدهند. اما هیچ گاه مایوس نشوید. بهتر است حداقل یک سوم متن ترجمه شده ی کتاب را در اختیار ناشر قرار دهید. سعی کنید دلایل قانع کننده ای را برای ناشر شرح دهید که او را متقاعد کنید چاپ کتاب شما را به عهده بگیرد. مطمئن باشید در صورتی که مراحل قبلی را به خوبی انجام داده باشید، خصوصا در صورت انتخاب مناسب کتاب، این مرحله را نیز به راحتی پشت سر می گذارید.

ثبت کتاب ترجمه شده در کتابخانه ی ملی

البته این مرحله از کار بر عهده ی ناشر است. باید مشخصات کتاب شما در کتابخانه ی ملی ثبت شود تا نام شما به عنوان مترجم در کنار عنوان کتاب قرار بگیرد.

نکاتی در خصوص ترجمه یک کتاب

دقت کنید که لحن ترجمه را برای مخاطب در نظر بگیرید. خود را جای مخاطبی فرض کنید که قرار است کتاب شما را بخواند. علاوه بر این، باید فرهنگ جامعه ی مبدا را نیز در نظر داشته باشید. گاهی برخی کلمات یا عبارت ها در زبان مقصد وجود دارند که برای مخاطبان کتاب ملموس و قابل درک نیستند. سعی کنید بهترین معادل ها را بر اساس معیارهای فرهنگی جایگزین کنید.

اگر کتاب کودک ترجمه می کنید، لحن کودکانه را در تمام متن رعایت کنید. واضح است که عبارت های یک کتاب علمی، یک رمان یا یک داستانی خیالی باهم متفاوت هستند. حتما نام تصویرگر اصلی کتاب را (در صورتی که از تصاویر اصلی استفاده می کنید) در کنار نام نویسنده، روی جلد کتاب بنویسید.

گاهی اوقات قرار دادن معادل هایی برای واژه های زبان مقصد، باعث می شود که نتوانید موضوع اصلی را به خوبی بیان کنید. سعی کنید از متن اصلی فاصله نگیرید و اصل امانت داری را در ترجمه رعایت کنید. گاهی معادل سازی بیش از اندازه، باعث می شود به حدی از متن اصلی فاصله بگیرید که موضوع به کلی تغییر کند.

ویراستاری کتاب چگونه است؟

قانون مشخص و معینی در بازار نشر وجود ندارد. گاهی اوقات، شما خودتان در نقش ویراستار هم ظاهر می شوید و بعد از نوشتن یک کتاب با نگاهی موشکافانه و با تسلطی که بر اصول ویراستاری دارید به خواندن متن دست می زنید و آن را ویراستاری و پالایش می کنید. گاهی اوقات هم بعد از اینکه کتاب به ناشر داده شد، ویراستاران متخصص که در استخدام ناشر هستند، این امر را بر عهده می گیرند. در هر حال برای این بخش از کار باید به شرایط چاپ و ناشر دقت داشته باشید.

معمولا در سال های اخیر که فناوری های مختلف به بخشی جدانشدنی از زندگی مان بدل شده است، کمتر نویسنده ای وجود دارد که کار نوشتن و ترجمه را با قلم و کاغذ انجام بدهد.

بیشتر مترجمان از همان ابتدای به ساکن، نوشتن را در لپ تاپ، رایانه یا وسایلی از این دست شروع می کنند. به همین خاطر، در انتها، متنی تایپ شده و آماده را تحویل ناشر می دهند. در هر حال، امکان دارد که بعضی از اشخاص، نوشته را روی کاغذ بنویسند. در این صورت، دو گزینه محتمل است. یکی اینکه ناشر از شما بخواهد که نوشته را تایپ شده تحویل بدهید که در این صورت باید خودتان یا فردی دیگر این کار را انجام بدهد یا باید نوشته را به ناشر بسپارید تا نیروهای مرکز نشر، این کار را انجام بدهند. صفحه آرایی هم از سوی ناشر و در بیشتر موارد با هماهنگی و نظرخواهی از مترجم صورت می گیرد.

طراحی جلد کتاب چگونه است؟

طراحی جلد کتاب هم به عهده نیروهای طراح مرکز نشر است. این انتخاب در بعضی موارد همراه با نظرسنجی و نظرخواهی از مترجم و نویسنده صورت می گیرد اما اگر در هنگام طراحی جلد کتاب از شما چیزی نپرسیدند هم تعجب نکنید. در صورتی که پیشنهادی در این زمینه دارید حتما با ناشرتان در میان بگذارید. شاید مورد قبول واقع شد. تلاش تان را بکنید.

مراحل چاپ کتاب چیست؟

مراحل چاپ هر کتاب به صورت خلاصه در گام های زیر پیگیری می شود:

  • تنظیم قرارداد بین نویسنده(مترجم) و ناشر؛
  • تایپ و صفحه آرایی کتاب؛
  • تعیین عنوان کتاب؛
  • طرح جلد کتاب؛
  • دریافت شابک؛
  • دریافت فهرست نویسی کتابخانه ملی(فیپا)؛
  • دریافت مجوز ارشاد؛
  • چاپ متن و جلد کتاب؛
  • صحافی کتاب؛
  • اعلام وصول(بعد از چاپ کتاب، ناشر چهار نسخه را جهت دریافت اعلام وصول به ارشاد تحویل می دهد)؛
  • تجدید چاپ.

هزینه ترجمه کتاب چقدر است؟

این مبحث از چند زاویه قابل بررسی است. یکی اینکه از نقطه نظر یک فرد که می خواهد کتابی را به مترجم و ناشر برای چاپ سفارش بدهد، این سوال را می پرسید یا اینکه به عنوان یک مترجم می خواهید از روند هزینه چاپ اثرتان باخبر شوید. برای مثال شما از طریق سایت شبکه مترجمین اشراق میتوانید بررسی های لازم را انجام دهید و هزینه دقیق ترجمه را برآورد کنید همچنین میتوانید طی تماسی با کارشناسان مجرب و متخصص از هزینه و زمان دقیق ترجمه کتاب مطلع شوید. ترجمه در شبکه مترجمین اشراق به صورت کاملا تضمینی و با حداقل هزینه انجام میشود و کیفیت لازم جهت دریافت مجوز های لازم را دارد. هم اکنون از این لینک میتوانید درخواست خود را ثبت و پیگیری نمایید.

پایگاه خبری ساعدنیوز را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید.

دیدگاه ها
  دیدگاه ها
پربحث های هفته   
تصویری بسیار قدیمی از 17 سالگی آیت الله خامنه ای رهبر انقلاب/ساده زیستی رهبر از ابتدای زندگی (278 نظر) میز عزای ساده و بدون تجملات مادر محسن کیایی، مجری برنامه صداتو +عکس/ روحشون شاد چه چهره دلنشینی داشتن (154 نظر) بهترین گردو ایران متعلق به کدام شهر است (135 نظر) (عکس) دمپایی‌های لاکچری بچه‌های دهه شصت / هر کی از اینا برای بچش می‌خرید خیلی لاکچری بود ... (102 نظر) تصویری از خانه ابدی همسر جوان فریبا نادری/ روحش شاد و یادش گرامی (65 نظر) شبی که محمود احمدی نژاد مهمانِ خانه ابدی مادرش شد و در آن خوابید+عکس/روحش شاد و یادش گرامی... (51 نظر) رونمایی از نوزاد خوشگل و بامزه ریما رامین فر، همای پایتخت+عکس / عاشقانه های ریما و امیر جعفری ارزش صد بار دیدن رو داره👌 (43 نظر) برنامه عالی صداوسیما که توسط رهبر معظم انقلاب تحسین شد/ خیلی اوقات دلم نمی‌آید که برخیزم و بروم+عکس (37 نظر) حضور چهره های فوتبالی در بیمارستان و روحیه دهی به علی دایی در عیادت از اسطوره فوتبال+ عکس/ مهدی رحمتی، عادل فردوسی‌ پور، کارلوس کی‌روش و ... (33 نظر) (عکس) زیبایی بی حد و اندازه روژان سریال نون خ در عکسی که هدیه بازوند در اینستاگرامش منتشر کرد / مهیار حق داره این قدر عاشقش باشه ... (33 نظر) خلاقیت خنده دار و هوشمندانه قصاب اهوازی برای فریب گوسفند و قربانی کردنش حماسه آفرید+عکس/ مغز تو رو باید طلا گرفت😂 (24 نظر) نگاهی به گل آرایی فوق زیبا و شیک مراسم ترحیم رضا داوودنژاد/ واقعا حیف جوونیش+عکس (24 نظر) علی دایی: دکترها گفته بودند شاید زیر عمل زنده نمانم+عکس/ همیشه عضو خانواده پرسپولیس هستم/ همه درآمدم را در ایران سرمایه‌گذاری کردم (24 نظر) میز عزای شیک پسر نسرین مقانلو با گل آرایی منحصر به فرد و شمع و تسبیح/ حیف جوونیش+عکس (21 نظر) رونمایی از خواهر زیبا و واقعی رحمان و رحیم پایتخت / فقط شباهت بی حد و اندازه به برادراش+عکس (20 نظر)
دیگران می‌خوانند   
لحظه وداع فوتبالیست ها با پیکر علی انصاریان، از حضور علی دایی تا پروین و دخترش/ روحش شاد و یادش گرامی+ عکس پای سیب درست کردن ماهرانه رضا داوودنژاد در خانه دلنشین و باسلیقه اش+ویدیو/ چه آشپزخونه مرتب و دلبازی👌 عرض تسلیت چهره های سرشناس ورزشی و حضورشان برای قوت قلب امیرخان قلعه نویی در مراسم ختم خواهرش/از علی دایی تا علیرضا دبیر+ عکس سکانس فراموش نشدنی از سریال متهم گریخت/ مریم امیر جلالی جلو خواستگارا خورد زمین!!😂+ فیلم پریناز ایزدیار عروس مراکشی ها شد! رونمایی زیرکانه بازیگر سریال جیران از حلقه ازدواجش +عکس مخالفت جدی امام خمینی و رهبر معظم انقلاب با چندهمسری؛ از ترک کلاس درس بخاطر ازدواج مجدد استاد تا اخراج افراد شاغل در بیت رهبری در صورت اختیار همسر دوم! شب نشینی عاشقانه و جذاب فریبا نادری، پریسیمای سریال ستایش در رستوران لاکچری شوهرش+عکس واکنش محمد مسلمی به گله و شکایت مجید قناد از عمو های فیتیله ای؛ ما بی حرمتی نکردیم+ویدئو (عکس) رونمایی مهران غفوریان، مجری برنامه "شب خوش"، از ماشین میلیاردی و شیکش/ عجب تانکی! 18 علامتی که نشان می دهد یک مرد یک دل نه صد دل عاشقتان شده / ببین تو اطرافیانت چه کسی عاشقت شده! (ویدئو) روسی حرف زدن تحسین برانگیز نعیمه نظام دوست/ اما تاریخ این لحظات ذوق زدگی نعیمه رو فراموش نمیکنه 🤣 (تصاویر) چیدمان اتاق میهمان خانه شاهرخ استخری در بلژیک/ بابا! دمشون گرم! امکاناتشون از بهترین هتل ها هم بیشتره (ویدئو) عجیب ترین شیوه حمل بار با خودرو که به عمرتون دیدید! / هنر نزد ایرانیان است و بس 😂 (عکس) کشف 1118 عتیقه و چند مومیایی در یک خانه مسکونی رخت عزای علی دایی در خانه ابدی پدرش+عکس/ قامت خمیده شهریار ایران در حضور فامیل و آشنایان خلاقیت منحصربفرد سامان صفاری، امیر سریال دلدادگان در ثبت عکس هنری با الهام از بال فرشته/هنر نزد ایرانیان است و بس... عکس یادگاریِ نوستالژی و دلنشین رهبر معظم انقلاب در کنار اولین فرزندشان آقا مصطفی/ فرزند رهبری اینجا 4 ساله بودند شوخ طبعی یک راننده هموطن در طعنه زدن به بی پولی مورد تشویق و تحسین همه قرار گرفت/ بهترین انشای یک خطی برای موضوع علم بهتراست یا ثروت (ویدئو) شیطنت های حامد آهنگی و پسرش در جشن تولد 10 سالگی آراد جدیدترین عکس بهرام رادان با استایل متفاوت و عاشقانه منحصربفرد مینا مختاری به مناسبت تولد همسرش (عکس) صندلی 125 میلیون تومانی محمدرضا گلزار در آمریکا (ویدئو) خاطرات و دلخوری سلمان سریال "نون خ" از شهرتش / همسرم دیگه حاضر نیست با من بیرون بره خلاقیت یک راننده خوش فکر سنندجی در محافظت از ماشینش باعث وحشت و متواری شدن سارق خودرو شد🤣/ قابل توجه ماشینهایی که دزدگیر ندارند تصویری از ملاقات حسن جوهرچی، فرهاد سریال فاصله ها با رهبر معظم انقلاب و استقبال گرم ایشان تصویری دیده نشده از قالی بافی نیکا فرقانی یکی از دوقلوهای سریال پایتخت/ از بچگی هنر تو خونش بوده +عکس همسر آینده ژوزه مورایس، بازیگر فیلم اصغر فرهادی شد (ویدیو) سماع بسیار زیبای پارسا پیروزفر و ابراهیم چلیک کول، بازیگر ترک فیلم "مست عشق" خلاقیت منحصربفرد فروشنده هندوانه برای راحت کردن کار خریداران در خوردن این میوه خوشمزه تابستانی در خیابان+عکس/ تمیز و باسلیقه👌 عکس لو رفته از پشت صحنه سریال پایتخت/ دو قلوها و عمو ارسطو!! +عکس وحشتناکترین مراسم پذیرایی از شرکت کنندگان در مراسم تدفین در برزیل و ونزوئلا/ واقعا باورنکردنی و شوکه کننده ست! خنده بیجا جان جوان تهرانی را گرفت! هادی چوپان و عضله نمایی از پاهایش روی صندلی/ همه رگ هاش زده بیرون ماشالله+ فیلم پیکانی که قیمتش بیشتر از لکسوس بود توسط پلیس یزد توقیف شد جشن تولد 25 سالگی آلین، پسر خوش تیپ حسن جوهرچی با حضور دو پت خانگیش + عکس/ چقد جای باباش خالیه تصویری بسیار قدیمی از 15 سالگی حسن روحانی سیاستمدار ایرانی/ چهره شون اصلا قابل شناسایی نیست رونمایی از همسر واقعی و جوان کاظم نوربخش، سلمانِ سریال نون خ +عکس محسنی اژه ای؛ باید با متعرضین به جان و مال مردم و بیت‌المال برخورد بازدارنده داشت / با شفافیت و دادگاه علنی بسیار موافقم 7 ثانیه زمان دارید تا گربۀ جاسوسی که در مدرسۀ سگ‌ها مخفی شده، پیدا کنید عوامل روند کاهشی بازار ارز بررسی شد/ ماجرای افت قیمت دلار نگاهی به ماشین لوکس و هوش پَران بهاره رهنما سلبریتی ایرانی/ این ماشین نیست که هواپیماست +عکس
تیتر امروز   
مخالفت جدی امام خمینی و رهبر معظم انقلاب با چندهمسری؛ از ترک کلاس درس بخاطر ازدواج مجدد استاد تا اخراج افراد شاغل در بیت رهبری در صورت اختیار همسر دوم! 18 علامتی که نشان می دهد یک مرد یک دل نه صد دل عاشقتان شده / ببین تو اطرافیانت چه کسی عاشقت شده! همسر آینده ژوزه مورایس، بازیگر فیلم اصغر فرهادی شد وحشتناکترین مراسم پذیرایی از شرکت کنندگان در مراسم تدفین در برزیل و ونزوئلا/ واقعا باورنکردنی و شوکه کننده ست! خنده بیجا جان جوان تهرانی را گرفت! پیکانی که قیمتش بیشتر از لکسوس بود توسط پلیس یزد توقیف شد محسنی اژه ای؛ باید با متعرضین به جان و مال مردم و بیت‌المال برخورد بازدارنده داشت / با شفافیت و دادگاه علنی بسیار موافقم عوامل روند کاهشی بازار ارز بررسی شد/ ماجرای افت قیمت دلار چرا پنج کنسرت در تهران لغو شد؟ کشمکش بر سر سه هزار میلیارد تومان؛ دولت برنده است یا مجلس؟ اشکان خطیبی سلبریتی بخت برگشته ای که دیگر احساس خوشبختی نمی کند/ حواشی داغ امروز یکشنبه 9 اردیبهشت 1403 مراقبت رمانتیک پلنگ سفید از جفت باردارش/ واقعا گاهی باید از حیوانات درس مهربانی گرفت😍 (عکس)چهره باورنکردنی و عجیب توکا فرهنگ /دختر داریوش فرهنگ کپی امیر تتلو شد!! (فیلم) شرط عجیب یک دختر برای پسری که استعداد و آینده خوانندگی داره/«یا من رو انتخاب کن یا خواننده شدن» (ویدئو)خانه 9 میلیون دلاری و فوق لوکس همسر خاوری در کانادا!!/چقدر لاکچری و شیک طراحی شده
منتخب روز   
نگاهی به خانه پدری استاد شهریار در روستای خشکناب شهرستان بستان آباد/ شعرهای مشهور استاد برای این روستاست +عکس عکس عروسی امیر جعفری و ریما رامین‌فر، همای سریال پایتخت فیک و تقلبی از آب درآمد / هوش مصنوعی داره وارد مراحل ترسناکی میشه! (عکس) تیپ و استایل فوق‌العاده شیک و لاکچری یاورِ سریال فاصله‌ها بعد از 14 سال در عربستان سعودی / ببینیدش نمی تونید بشناسید! فروش ویلای روف گاردن دار و استخر دار حسن جوهرچی، فرهاد سریال فاصله‌ها توسط دخترش در شمال ! / در منطقه‌ای تهرانی نشین!!! سلفی دونفره نعیمه نظام دوست با سلطان کمدی ایران که یکسال حق نداشت منتشرش کنه! / چه ست آدیداسی پوشیده مهران مدیری ... سلفی آسانسوری علیرضا نیکبخت با همسر دومش که بیشتر از جانش او را دوست دارد / کراش دهه هشتاد فوتبال ایران حالا مرد زندگی شده ... (عکس) تعجب کاربران خارجی فضای مجازی از حجاب کامل همسر ستاره لیورپول / دنیا با حجاب جای زیباتری نیست؟ (عکس) بیتابی همسر و فرزندان شهرام عبدلی، بازیگر نقش مهران در سریال فاصله‌ها، بر سر پیکر بی جان او / تو کاری با دلم کردی که فکرشم نمی کردم ... (عکس) همبازی بودن آقای بیاتی، خواستگار فهیمه در پایتخت 5 با بازیگر معروف در فیلم نوستالژیک دهه شصتی / روحش شاد ... ویدئویی باورنکردنی از مرد سومالیایی که با نصف مغزش زندگی می کند/ بیچاره چه بلایی سرش اومده