درباره کتاب حرفه داستان نویس
مجموعه ی حرفه: داستان نویس ترجمه ای است از مجموعه ی Handbook of Short Story Writing. در این مجموعه ی چهار جلدی، مقاله های مستقلی از نویسنده ها، منتقدان و مدرسان ادبیات داستانی گرداوری شده است. جلد اول مجموعه به عنوان یک مدخل درباره ی «اهمیت داستان»، «نویسندگی به عنوان حرفه» و «ایده پردازی» بحث می کند. در جلد دوم و سوم مجموعه مسائل تکنیکی به بحث گذاشته می شوند و نویسنده های مقاله ها به شکلی عملی و یا مثال ها و نمونه های قابل درک تلاش می کنند تا عناصر داستان را به مخاطب معرفی و چگونگی ساخت و پرداخت شان را در داستان تشریح کنند. «پیرنگ»، شخصیت پردازی» و «زاویه دید» مباحث جلد دوم مجموعه را تشکیل می دهند و در جلد سوم نیز «صحنه پردازی»، «تغییر وضعیت و موقعیت»، «گفت وگو» و توصیف» به بحث و بررسی گذاشته می شوند. در جلد چهارم مسائل تکمیلی مورد بررسی قرار می گیرد: ساخت و پرداخت «اول، وسط و آخر» داستان، شگردهای مغفول»، «بازنویسی» و «فروش داستان».
در همه ی این نود سالی که از عمر داستان مدرن فارسی می گذرد، شناخت اصول و مبانی داستان نویسی بیشتر از هر چیز دیگری مورد غفلت قرار گرفته و گواه این مدعا اندک بودن منابع مکتوب در این زمینه است. این نکته را می توان یکی از مهم ترین دلایل رکود ادبیات داستانی ما در داخل کشور و عدم توفیق آن در خارج کشور دانست. حالا چند سالی است که نسل جدیدی از نویسنده های جوان با سرعتی زیاد دارند وارد بازار ادبیات و چرخه ی تولید ادبی ایران می شوند. باید تلاش کرد تا این نسل جدید با اصول و مبانی فنی هنر داستان نویسی آشنا شود و متوجه شود که درست داستان نوشتن و درست با مخاطب رابطه برقرار کردن، بدون شناخت اصول و مبانی جهانی داستان نویسی مقدور نیست. حرفه: داستان نویس تلاشی است در این مسیر. اگر نمی توانید دروغ بگویید و اغراق کنید، نمی توانید داستان هم بنویسید. ویلیام شکسپیر می گفت داستان سرایی چیزی نیست جز دروغ پردازی. ریشه ی این موضوع به شاعران دوره گرد دوران قدیم برمی گردد. آن ها خیلی زود دریافتند که اگر دروغ نگویند و اغراق نکنند، از گرسنگی خواهند مرد. در نقالی های آن ها حیوان وحشی یی که در شهری بره ی کوچکی را کشته بود، در شهری دیگر تبدیل به اژدهای آدم خواری می شد که ده ها مرد و زن و کودک را یک جا بلعیده بود. (بخشی از مقاله راست گفتن اشتباه بزرگی است نوشته جان دی. فیتزجرالد)
گزیده ای از کتاب حرفه :داستان نویس ( دوره 4 جلدی )
پنج شگرد برای تغییر وضعیت و موقعیت داستان وجود دارد که همه شان برای من مفید بوده اند. همه ی این شگردها به یک مطلب بدیهی وابسته اند: وقتی نویسنده در زمان، مکان یا عمل داستانی به عقب و جلو می رود، باید پیوستگی حرکتش را حفظ کند. به عنوان مثال فرض کنید در طرح داستانی تصمیم گرفته ایم که در پایان صحنه ای اول قهرمان وارد آپارتمانش شود و جسد برادرش را ببیند که روی زمین افتاده است. در عین حال می خواهیم تمرکز صحنه ی بعدی روی بازجویی کار آگاهان از قهرمان داستان باشد. به احتمال زیاد صحنه ی اول وقتی تمام می شود که قهرمان به پلیس تلفن می زند. من در گذشته برای عبور از این تماس تلفنی و رسیدن به بازجویی چیزی حدود دویست کلمه می نوشتم اما حالا یکی از آن پنج شگرد را به کار می برم. اولین شگرد احساس است. در مثال زیر همان احساسی که در پایان صحنه ی اول وجود دارد، در شروع صحنه ی دوم هم دیده می شود. در وضعیت و موقعیتی که صحبتش شد، احساس غالب می تواند غافلگیری یا اندوه باشد. پایان صحنه ی اول و شروع صحنه ی دوم ممکن است به شکل زیر ساخته و پرداخته شوند: این دو شگرد ضرباهنگی سریع به داستان می دهند و آن را به سرعت پیش می برند.
شناسنامه کتاب حرفه داستان نویس
- نویسنده: فرانک ای دیکسون ساندرا اسمیت
- مترجم: کاوه فولادی نسب، مریم کهنسال نودهی
- زبان: فارسی
- ناشر چاپی: نشر چشمه
- تعداد صفحات: 212
- موضوع کتاب:کتاب آموزشی
- نسخه الکترونیکی:دارد
- نسخه صوتی : دارد
امیدوارم از محتوای معرفی کتاب نهایت لذت را برده باشید و برای کسانی که کتاب دوست هستند، میتوانید ارسال نمایید و برای مشاهده ی مطالب پر محتوای دیگر میتوانید به بخش فرهنگ و هنر ساعدنیوز مراجعه نمایید. همچنین شما نیز بهترین کتابی که تا حال مطالعه کرده اید، برای ما معرفی نمایید. از همراهی شما بسیار سپاسگزارم.