درباره کتاب قتل در بین النهرین
قتل در بین النهرین با نام اصلی «murder in mesopotamia» اولین بار سال ۱۹۳۶ منتشر شد. این داستان محبوب در سال ۲۰۰۲ سوژه ی فیلمی به همین نام شد و توانست مخاطبان زیادی را به خود جلب کند.
خلاصه کتاب قتل در بین النهرین
داستان قتل در بین النهرین در عراق اتفاق می افتد. زنی به نام لوئیز همراه همسرش به کاوشی باستان شناسی در منطقه ی اور رفته است. خانم لوئیز سال ها قبل ازدواج کرده بود و همسرش پس ازاینکه توانست از اعدام به جرم جاسوسی در جنگ جهانی اول رهایی پیدا کند در حادثه ی تصادف قطار درگذشت. باوجوداینکه ۱۵ سال از این ماجرا گذشته لوئیز همچنان دچار ترسی از همسر اولش است. از پرستاری به نام امی لدران (Amy Leatheran) خواسته می شود از این زن پرستاری کند. مدتی بعد خانم لوئیز کشته می شود و پیداست که ترس هایش بی دلیل نبوده و حالا پوآرو که به عراق سفرکرده است باید بتواند راز ماجرای مرگ خانم لوئیز را کشف کند.داستان قتل در بین النهرین داستانی دلهره آور است و کریستی با قلم و ذهن کم نظیرش اجزای آن را کنار هم گذاشته و ماجرایی ساخته که مخاطب را درگیر خودش می کند. قتل در بین النهرین را می توان یکی از بهترین آثار کریستی دانست.
درباره نویسنده کتاب قتل در بین النهرین
آگاتا کریستی، زاده ی ۱۵ سپتامبر ۱۸۹۰ و درگذشته ی ۱۲ ژانویه ۱۹۷۶، نویسنده ی انگلیسی داستان های جنایی و ادبیات کارآگاهی بود.آگاتا کریستی با نام اصلی آگاتا مری کلاریسا میلر در شهر تورکی در ناحیه ی دوون انگلستان به دنیا آمد. پدر آمریکایی اش فردریک میلر نام داشت. مادرش کلارا بومر انگلیسی و از خانواده ای اشرافی بود. آگاتا به دلیل آمریکایی بودن پدر می توانست تبعه ی ایالات متحده نیز باشد، ولی هرگز از آن کشور تقاضای تابعیت نکرد. آگاتا دارای یک خواهر و یک برادر بود که هر دوی آن ها از وی بزرگ تر بودند.آگاتا در زمان جنگ جهانی اول در بیمارستان و سپس در داروخانه کار می کرد؛ شغلی که تأثیر زیادی بر نوشته های او داشته است: بسیاری از قتل هایی که در کتاب هایش رخ می دهند از طریق خوراندن سم به مقتولان صورت می گیرند.در هشتم دسامبر ۱۹۲۶ وقتی در سانینگ دیل واقع در برکشر زندگی می کرد به مدت ده روز ناپدید گردید و روزنامه ها در این مورد جاروجنجال فراوانی به پا کردند. اتومبیل او در یک گودال گچ پیدا شد و خود او را نیز نهایتا در هتلی واقع در هروگیت یافتند. آگاتا اتاق هتل را با نام خانمی که اخیرا شوهرش اعتراف کرده بود با وی رابطه عاشقانه دارد، کرایه کرده بود و در توضیح این ماجرا ادعا کرده بود که در اثر ضربه ی روحی ناشی از مرگ مادر و خیانت شوهر دچار فراموشی شده بوده است. آگاتا در سال ۱۹۳۰ با باستان شناسی به نام سر ماکس مالووان که ۱۴ سال از او جوان تر بود، ازدواج کرد و با او به سفرهای فراوانی رفت. رد پای این سفرها و شهرها و کشورهایی که او از آن ها دیدن می کرد را می توان در بیشتر داستان هایش که وقایع آن ها در کشورهای شرقی (خاورمیانه) رخ می دهند، دید. ازدواج او با مالووان در ابتدا ازدواجی موفق و شاد بود. این ازدواج توانست با وجود ماجراجویی های عشقی خارج از ازدواج مالووان، مدتی نسبتا طولانی دوام بیاورد.

ترجمه ی کتاب قتل در بین النهرین به فارسی
قتل در بین النهرین یکی از مشهورترین داستان های آگاتا کریستی است. داستان جذابی که در سراسر جهان بارها و بارها ترجمه شده و طرفداران کریستی را به خود جلب کرده است. در ایران نیز ترجمه های مختلفی از این اثر موجود است. اولین ترجمه ی قتل در بین النهرین سال ۱۳۷۷ در ایران منتشر شد که مترجم آن نگین ازدجینی و ناشرش آشیانه ی کتاب بود. دو سال بعد «قدیر گلکاریان» این کتاب را با عنوان جنایت در شب ترجمه کرد. سپیده حبیبی و محمود حبیبی نیز دیگران مترجمان این کتاب هستند. ترجمه ی محمود حبیبی را انتشارات هرمس منتشر کرده است.
چرا باید کتاب قتل در بین النهرین را خواند؟
قتل در بین النهرین یک داستان تکان دهنده است. ماجرای پلیسی بلندی که جزئیات زیادی دارد و مانند کلافی سردرگم در هم می پیچد و خواننده هرلحظه منتظر است اتفاق بد دیگری در داستان بیفتد. این کتاب داستانی است که سن و سال نمی شناسد و برای لذت بردن از آن فقط کافی است کمی به ادبیات جنایی علاقه داشته باشید. این داستان را می توانید در یک عصر پاییزی بخوانید و ساعت ها از فضای ذهنی خود فاصله بگیرید و به دنیایی هیجان انگیز سفر کنید.
قسمتی از کتاب قتل در بین النهرین
وقت نشد از پوآرو بپرسم که منظورش چه بوده چون سروان میتلند داشت ما را صدا می زد که پایین برویم.
سراسیمه از پله ها پایین رفتیم. او گفت:
-پوآرو اینجا را ببین؛ این هم یک معمای دیگر. یارو کشيشه گم شده.
-پدر لاویگنی؟
-بله تا همین لحظه هیچ کس متوجه نشده بود. تا اينکه یک نفر فهمیده که از میان جمع یکی نیست. به
اتاقش که رفتیم. دیدیم دیشب در رختخوابش نخوابیده و اثری هم از او نیست.
همه چیز مثل یک کابوس بود. اولش مرگ دوشیزه جانسون و بعد هم ناپدید شدن پدر لاویگنی.
خدمه را صدا زدند و بازجویی کردند، اما نتوانستند پرده از این راز بردارند. شب قبلش او را ساعت هشت دیده
بودند. بعد او گفته بود که قبل از خواب برای پیاده روی بیرون می رود. کسی برگشتن او را ندیده بود.
درهای بزرگ طبق برنامه ساعت نه بسته شده و حفاظ ها هم کشیده شده بودند. هرچند که کسی باز کردن حفاظ ها
را در آن صبح به خاطر نمی آورد. هرکدام از دوخانه شاگرد فکر می کرد که دیگری باید آن ها را بازکرده باشد.
آیا اصلاً پدر لاویگنی شب قبل برگشته بود؟ آیا او در پیاده روی های شبهی قبل چیز مشکوکی را کشف کرده بود و بعداً رفته بود بررسی کند که احتمالاً به عنوان سومین قربانی گرفتارشده بود؟
وقتی دکتر رایلی و به دنبالش آقای مرکادو نزدیک شدند سروکله سروان میتلند هم پیدا شد. گفت:
-سلام رایلی. چیزی دستگیرت شد؟
-بله. مواد را از آزمایشگاه به اینجا آورده اند. همین حالا با مرکادو مقداری از آن را بررسی می کردیم. جوهر نمک مال آزمایشگاه بوده.
- آزمایشگاه. هان؟ مگر قفل نبوده؟
آقای مرکادو به علامت نفی سر تکان داد. دستانش می لرزید و صورتش حرکات عصبی داشت. فروریخته بود. با
صدای لرزانی گفت:
-هیچ وقت قفل نمی کردیم؛ می دانید. همین حالا... ما تمام مدت از آن استفاده می کنیم. من... هیچ کس در خواب هم نمی دید...
-درها را هم شب ها قفل نمی کنید؟
-چرا، تمام درها قفل هستند؛ اما کلیدها همه داخل اتاق نشیمن آویزان اند.
-یعنی اگر هرکس برای خودش کلیدی داشت. می توانست وارد شود؟ خیلی زیادی.
-همین طور است.
-کلیدها هم که کلیدهای معمولی هستند.
-آه بله.
- نشانه ای وجود ندارد که مشخص کند او خودش آن را از آزمایشگاه برداشته؟
شناسنامه کتاب قتل در بین النهرین
- نویسنده: آگاتا کریستی
- ترجمه:محمود حبیبی
- انتشارات: هرمس
- تعداد صفحات:287
- نسخه صوتی:ندارد
- نسخه الکترونیکی: دارد
معرفی کتاب آقای كوئين مرموز اثر آگاتا کریستی










































