تعداد زیادی از افراد به زبان انگلیسی صحبت می کنند. اما تعداد زیادی از افراد هم به زبان ترکی استانبولی صحبت کرده و زندگی خود را سپری می کنند. پس طبیعتا اگر قصد مهاجرت داشته باشید یا بخواهید از طریق یادگیری یکی از این زبان ها به کسب و کار بپردازید، بهتر است تفاوت آن دو را بدانید. ما هم در این مطلب می خواهیم به طور خیلی مختصر شما را با تفاوت این دو زبان آشنا کنیم.
زبان ترکی استانبولی دقیقا چجور زبانی است؟
ترکی استانبولی از خانواده ی بزرگتری با نام آلتاییک ریشه می گیرد. این زبان عمدتا در ترکیه و مناطق اطراف آن صحبت می شود و به طور کلی، حدود 70 میلیون نفر در سراسر جهان از این زبان به عنوان زبان مادری خود استفاده می کنند. این زبان از زبان های فارسی، عربی و فرانسوی وام گرفته است.
مهم ترین تغییر در زبان ترکی در سال 1928 اتفاق افتاد. در این سال بود که خط عثمانی، نسخه ای از الفبای عربی با الفبای لاتین که انگلیسی و اکثر زبان های غربی از آن استفاده می کنند، جایگزین شد. در همان زمان انجمن زبان ترکی تأسیس شد که یکی از وظایف آن جایگزینی کلمات با اصل عربی و فارسی با معادل ترکی بود.
ترکی یک زبان جمعی است. این بدان معناست که پایان هر کلمه به ریشه ی یک کلمه ی اضافه می شوند تا معنی مورد نظر را تولید کنند. بنابراین یک عبارت انگلیسی مانند you shouldn’t have gone در ترکی به صورت یک کلمه با go به عنوان ریشه بیان می شود.
الفبا
الفبای ترکی شامل 29 حرف و فاقد Q ، W و X انگلیسی است، اما شامل حروف دارای دیاکریتیک، مانند Ç است. 8 مصوت و 21 صامت وجود دارد. پس الفبای انگلیسی و سیستم نوشتاری هیچ مشکلی برای دانش آموزان ترک ایجاد نمی کند. به این ترتیب، اگر قبلا برای آموزش زبان انگلیسی اقدام کرده باشید، برای یادگیری زبان ترکی استانبولی با مشکلی روبه رو نخواهید شد و کارتان آسان تر خواهد بود.
واج شناسی
یکی از ویژگی های زبان ترکی هماهنگی واکه است. این بدان معناست که همه واکه های یک کلمه باید از یک نوع کلی باشند (مصوت هایی که در جلوی دهان تولید می شوند یا مصوت هایی که در پشت دهان تولید می شوند). زبان انگلیسی این ویژگی را ندارد و تصادفی بودن صداهای مصوت در کلمات چند جمله ای می تواند برای ترک زبانان مشکل ساز باشد. مشکلات خاص رایج عبارتند از: گنجاندن حروف صدادار اضافی در کلماتی مانند sport (> siport) یا حذف در کلماتی مانند support (> sport) و سردرگمی حداقل جفت ها مانند law / low ، man / men یا kip / keep. اما شما به عنوان یک فارسی زبان که قبلا زبان انگلیسی را یاد گرفته یا به طور کلی، به صورت ذاتی با زبان ترکی (توسط آذری ها) آشنا است، برای آموزش زبان ترکی استانبولی به مشکل نمی خورد.
گرامر
اکثر جنبه های سیستم فعل انگلیسی مشابه خود را در ترکی دارند، بنابراین هیچ چیز اساساً برای زبان آموزان ترکی استانبولی ناآشنا نخواهد بود. همچنین برخلاف زبان انگلیسی، زبان ترکی از الگوی Subject-Object-Verb پیروی می کند. برخی دیگر از تفاوت های ترتیب کلمات مانند "حروف اضافه" به دنبال اسم در زبان ترکی، افعال مودال پس از افعال اصلی، بندهای نسبی قبل از اسمی که آن ها تغییر می دهند و ... وجود دارد.
علاوه بر این، باید ذکر شود که ترکی حرف تعریف ندارد و در این مورد با زبان انگلیسی منطبق نیست. بنابراین اشتباهات تداخلی در این زمینه قابل پیش بینی است. به همین ترتیب، ضمایر شخصی در ترکی بسیار کمتر از انگلیسی استفاده می شود.
آموزشگاه زبان ایرانمهر
آموزشگاه زبان ایرانمهر، یکی از بهترین آموزشگاه هایی است که از جمله مهم ترین و تاثیرگذارترین زبان های زنده در دنیا از جمله فرانسوی، انگلیسی، آلمانی، ترکی استانبولی، اسپانیایی و ... را آموزش می دهد. این آموزشگاه، به مدت 19 سال است که در زمینه ی تدریس با اساتید برجسته و حرفه ای، سابقه ای درخشان دارد و با شعبه هایی گسترده در تمام مناطق تهران و دو شعبه در کرج، امکان رفت وآمد زبان آموزان را راحت تر کرده است.
این آموزشگاه در دوران کرونا، امکان تحصیل به صورت آنلاین و مجازی را نیز، فراهم کرده است که یک پوان مثبت و کاربردی برای زبان آموزان خواهد بود.
پس برای یادگیری زبان انگلیسی یا ترکی استانبولی که تفاوت هایشان را مختصرا در این مطلب بیان کردیم، به راحتی می توانید روی این آموزشگاه حساب باز کنید و از مزایای آن به عنوان یکی از موسسه های برجسته در آموزش زبان، بهره مند شوید.