درباره کتاب روح یک زن
روح یک زن شرح حال نویسنده مشهور «ایزابل آلنده» است که اکنون او یکی از پدیده ی ادبیات آمریکای لاتین است. ترکیبی از خاطرات، مرامنامه و بیانیه ی فلسفی زندگی ایزابل آلنده، روایت آنچه او را طی هفت دهه سرپا نگه داشته و تبدیل به یکی از مطرح ترین نویسندگان زن دنیا کرده شده است، تاملی پرشور و الهام بخش درباره ی مفهوم زن بودن. ایزابل آلنده این کتاب را در همه گیری کرونا و با استفاده از فرصت قرنطینه نوشته است. او در مصحابه ای گفته: «همه گیری کرونا برایم سکوت، زمان کافی و تنهایی به ارمغان آورد، سه چیز که پیش تر باید مدت ها برای بدست آوردنشان می جنگیدیم
خلاصه کتاب روح یک زن
«ایزابل» در کودکی، پس از این که پدرش آن ها را ترک کرد، تصمیم گرفت با تلاش و ایستادگی برای داشتن زندگی ای بجنگد که مادرش از آن محروم شده بود. او در اواخر دهه ی 1960 و در نوجوانی، با «موج دوم فمینیسم» آشنا شد. «آلنده» در کنار زنانی ژورنالیست که تفکری مشابه داشتند، برای اولین بار احساس کرد که به جایی تعلق دارد. او از آن زمان تا کنون، شاهد دستاوردها و موفقیت های این جنبش بوده است. «آلنده» همچنین در طول سه ازدواج پرفراز و نشیب، آموخت که چگونه به عنوان یک زن رشد کند، چه زمانی پا پس بکشد و چطور خواسته ها و تمایلاتش را به زبان آورد.
درباره نویسنده کتاب روح یک زن
ایزابل آلنده، زاده ی 2 آگوست 1942، نویسنده ای اهل شیلی است. رمان های او اغلب در سبک رئالیسم جادویی جای می گیرند. در سال ۱۹۸۱ زمانی که پدربزرگش در بستر بیماری بود، ایزابل نگاشتن نامه ای به وی را شروع کرد که دستمایه رمان بزرگ «خانه ارواح» گردید. پائولا نام دختر وی است که پس از تزریق اشتباه دارو به کما رفت. ایزابل رمان «پائولا» را در سال ۱۹۹۱ بصورت نامه ای خطاب به دخترش نوشته است. رمان های آلنده به بیش از سی زبان ترجمه شده و نویسنده خود را به دریافت جوایز ادبی بسیاری مفتخر نموده اند.
درباره مترجم کتاب روح یک زن
علی اکبر عبدالرشیدی (زادهٔ ۱۸ تیر ۱۳۲۸ در کرمان)روزنامه نگار، مترجم،نویسنده، و خبرنگار ایرانی است. وی در کنار تحصیلات دانشگاهی کار رسمی خود را در سازمان رادیو تلویزیون ملی ایران که بعدها به سازمان صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران تغییر نام یافت ادامه داد. عبدالرشیدی دورهٔ کارشناسی ارشد رشتهٔ زبان شناسی را در سال ۱۳۵۷ در دانشگاه تهران به پایان برد و سپس از دانشگاه برادفورد در رشتهٔ روابط بین الملل، مدرک ام فیل گرفت.
قسمتی از کتاب روح یک زن
اگر مردی کتک بخورد و از آزادی اش محروم شود، این کار شکنجه نام می گیرد. وقتی زنی همین شرایط را تحمل می کند، این کار خشونت خانگی نام می گیرد و هنوز در اکثر نقاط جهان، مسئله ای خصوصی تلقی می شود.
اگر به هر دلیل، از کلمه ی «فمینیست» خوشتان نمی آید، کلمه ی دیگری پیدا کنید. تا زمانی که هدف برای خودتان و خواهرهایتان در سایر نقاط دنیا محقق بشود، نام آن مهم نیست.
این چیزی است که زنان می خواهند: در امنیت باشند، قدرشان دانسته شود، در آرامش زندگی کنند، امکانات خود را داشته باشند، بر بدن و زندگیشان کنترل داشته باشند، و مهم تر از همه، دوست داشته شوند.
شناسنامه کتاب روح یک زن
- نویسنده: ایزابل آلنده
- انتشارات: نشر نون
- مترجم:علی اکبر عبدالرشیدی
- تعداد صفحات: 144
- نسخه صوتی:ندارد
- نسخه الکترونیکی: دارد