درباره کتاب رویای سلت
این رمان عناصر رمان تاریخی را با وقایع نگاری روزنامه نگاری ترکیب کرده است و مضامین اصلی که در آن مطرح و بررسی شده اند استعمار و برده داری (با استفاده از شکنجه و ایجاد وحشت) هستند. این کتاب درباره زندگی کیس منت است. کسی که با نوشته های افشاگرانه اش در اوایل قرن بیستم درباره نقض حقوق بشر در کنگوی تحت استعمار بلژیک شهرت بسیاری پیدا کرد. کیس منت از دوستان نزدیک جوزف کنراد، نویسنده رمان مشهور «دل تاریکی» بود. رمان یوسا شباهت بسیاری به دل تاریکی دارد و خود جوزف کنراد هم یکی از شخصیت های اصلی کتاب است.داستان «رویای سلت» (The Dream of the Celt) بر پایه وقایع تاریخی شکل گرفته؛ قهرمان اصلی این رمان، مردی ایرلندی است که در وزارت امور خارجه انگلستان به پژوهش درباره حقوق بشر در کشورهای مختلف مشغول است. وی در سفری کاری به کنگو می رود و در آن جا صحنه هایی را می بیند که نمی تواند در برابر آن ها سکوت کند. وی گزارش هایی جنجالی را با موضوع استعمار می نویسد و همین موضوع سبب می شود نام وی بر سر زبان ها بیفتد.یوسا در سال 2010 میلادی به دلیل آن چه «ترسیم ساختارهای قدرت و ارائه تصاویری قاطع از شکست، مقاومت، شورش فردی» عنوان شد توانست جایزه نوبل ادبیات را به دست بیاورد و رمان «رویای سلت» نمونه خوبی برای توصیفاتی خواهد بود که از آثار یوسا شده است.«رویای سلت» روایت زندگی این دیپلمات ایرلندی است که «راجر کیسمنت» نام دارد و در ابتدای رمان با نام «راجر» با وی آشنا می شویم. وی در سال های ابتدایی قرن بیستم جنایت های به وقوع پیوسته در کنگو را در زمان حکومت استعماری «لئوپولد دوم» پادشاه بلژیک محکوم کرد و سبب شد زندگی وی تا به امروز مورد توجه هنرمندان و رسانه های مختلف باشد.ماریو بارگاس یوسا (Mario Vargas Llosa) در این کتاب واقعیت و تخیل را در کنار هم به کار می گیرد و داستان زندگی قهرمانی را سوژه رمان خود قرار می دهد که فردی کامل نیست؛ گویی همین زمینی بودن کیسمنت است که برای یوسا جذابیت دارد و این نویسنده پرویی هم در رمانش سعی نمی کند عیب و نقص های قهرمان داستانش را از دید مخاطب پنهان کند.این رمان از همان فصل کوتاه ابتدایی اش مخاطب را به دلیل تلخی فضای روایت شده جذب می کند. یوسا داستانش را با توصیف وضع یک زندانی، که همان قهرمان اصلی رمان است، آغاز می کند... مردی که روزهای سختی را می گذراند و خبر اعدام شدنش را با بی رحمی به او می دهند. مخاطب رمان «رویای سلت» که داستان را با روزهای پایانی زندگی راجر آغاز کرده است، در فصل دوم اطلاعاتی را درباره روزهای آغاز زندگی راجر به مخاطب می دهد و به همین ترتیب در فصل های متناوب کتاب، اطلاعات زندگی این شخصیت و سختی هایی را که متحمل شده است، در میان حوادث تاریخی مردمان سرزمین های مختلف روایت می کند و از روزهای پایانی زندگی راجر می نویسد.یوسا که یک داستان نویس، سیاست مدار و روزنامه نگار اهل پرو و یکی از معتبرترین نویسندگان نسل خود به شمار می رود، در رمان هایش هیچگاه از هیجان زده کردن مخاطب دست برنمی دارد. او کشور پرو را در دهه 50 میلادی به نقد می کشد، از شورش کندوس برزیل می نویسد، روزهای حکومت دیکتاتوری رافائل تروخییو را در جمهوری دومینیکن یادآوری می کند و شخصیت های داستانی اش را به تاهیتی می برد. قلم یوسا همه این وقایع تاریخی را در بستری داستانی به رشته تحریر درمی آورد و به طور خاص در رمان «رویای سلت» ترس و دلهره انسانی را به خوبی به وجود مخاطب می کشاند.یکی از نقدهای وارد شده بر رمان این است که یوسا بیش از اینکه بر داستانی کردن وقایع حقیقی تمرکز کند نثری استدلالی را در رمان به کار می گیرد تا عقاید خود را در میان حوادث داستانی بگنجاند.
خلاصه کتاب رویای سلت
کتاب رویای سلت، رمانی تاریخی و فوق العاده جذاب از ماریو بارگاس یوسا است که به داستان زندگی یکی از پیشگامان عرصه ی حقوق بشر می پردازد. در سال 1916، فردی ملی گرا و ایرلندی به نام راجر کیسمنت به جرم خیانت توسط دولت بریتانیا به دار آویخته شد. کیسمنت، زندگی خود را وقف بهتر کردن شرایط زندگی برای افراد ستم دیده ی سراسر جهان کرده بود اما زمانی که به خود جرأت داد کارهای دولت بریتانیا در ایرلند شمالی را با بی عدالتی های انجام شده در مستعمرات آفریقایی و آمریکایی مقایسه کند، وارد مسیری شد که به زندانی و اعدام شدن او انجامید. رمان رویای سلت، داستان خیال انگیز و شگفت آور مردی فوق استثنایی است که با سبک نگارش مبتکرانه و پویای برنده ی جایزه ی نوبل، ماریو بارگاس یوسا، به رشته ی تحریر در آمده است.
درباره نویسنده کتاب رویای سلت
ماریو بارگاس یوسا، در ۲۸ مارس سال ۱۹۳۶ در آرکیپای پرو به دنیا آمد. وی تنها فرزند پدر و مادرش بود و والدینش پنج ماه بعد از ازدواج از هم جدا شدند. ۱۰ سال اول زندگیش را در بولیوی و با مادرش گذراند. پس از آن که پدربزرگش مقام دولتی مهمی در پرو به دست آورد، همراه مادرش در سال ۱۹۴۶ به سرزمینش بازگشت. دوران کودکی او با سختی سپری شد.در ۱۴ سالگی پدرش وی را به دبیرستان نظام فرستاد که تأثیری ژرف و پایا بر او نهاد و ایده ی نخستین رمانش را در ذهنش پروراند. نگرش داروین گرایانه ی او نسبت به زندگی حاصل تجربه ی همین دو سال است. بارگاس یوسا در رشته ی هنرهای آزاد دانشگاه لیما فارغ التحصیل شد و سپس از دانشگاه مادرید در رشته ی ادبیات درجه ی دکترا گرفت. وی در نوزده سالگی با خولیا اورکیدی، که یکی از نزدیکانش و هجده سال از او بزرگ تر بود، ازدواج کرد. ماریو بارگاس یوسا بیست ساله بود که اولین داستانش منتشر شد؛ داستان کوتاهی بود به اسم «سر-دسته ها» که در یکی از نشریات پایتخت به چاپ رسید. اما راه درازی را در پیش داشت و شاید خودش هم آن قدر جاه طلبی نداشت که روزگاری نامش را در میان سه نویسنده ی بزرگ آمریکایی جنوبی ببیند. امروز اما ادبیات پررونق آمریکای لاتین مدیون مارکز، فوئنتس و یوسا است.شهرت یوسا با نخستین رمانش، زندگی سگی آغاز شد. رمانی که در آن به تجربه های سختش در خدمت نظامی پرداخت. بدین ترتیب جهان خیلی زود با دوره ی طلایی ادبیات آمریکای لاتین آشنا شد. سرانجام، خورخه ماریو پدرو بارگاس یوسا در سال 2010 توانست جایزه ی ادبی نوبل را از آن خود کند.

درباره مترجم کتاب رویای سلت
کاوه میرعباسی (زادهٔ ۱۳۳۴) مترجم و نویسندهٔ ایرانی ست. او دانش آموختهٔ رشتهٔ کارگردانی سینما و زبان اسپانیایی ست و تاکنون بیش از ۴۰ کتاب و مجموعه داستان از نویسندگان مشهوری چون کارلوس فوئنتس، لوییس بورخس، گابریل گارسیا مارکز، ماریو بارگاس یوسا، آندره برتون و... به زبان فارسی ترجمه کرده است. میرعباسی از زبان های انگلیسی، فرانسوی و اسپانیایی ترجمه می کند.[ویرایش]کاوه میرعباسی از ۱۲ تا ۱۴ سالگی به شکل حرفه ای در مجله کیهان بچه ها فعالیت می کرد. کار ترجمه را از ۱۴ سالگی در مجموعه افسانه های ملل آغاز کرد. ترجمهٔ او در سال ۱۳۵۰ توسط انتشارات امیرکبیر منتشر و در سال ۱۳۸۰ تجدید چاپ شد.میرعباسی در ۱۸ سالگی برای تحصیل در رشتهٔ حقوق به فرانسه رفت. دو سال بعد حقوق را رها کرد و در رومانی در رشتهٔ سینما به تحصیل پرداخت. پس از آن برای گرفتن دکترای سینما به اسپانیا رفت ولی به دلیل مشکلات مالی تز خود را که در زمینهٔ «تعلیق در ادبیات و سینما» بود نیمه کاره رها کرد.کاوه میرعباسی در اواخر سال ۱۳۶۰ پس از نوزده سال به ایران بازگشت و با ترجمهٔ دوره جدید استریندبرگ از مجموعه نسل قلم به کار ترجمه ادامه داد. اولین رمان منتشرشدهٔ او سایهٔ گیوتین نوشتهٔ ژرژ سیمنون است.
قسمتی از کتاب رویای سلت
عرصه ی شقاوت انسانی، حد و مرز نمی شناسد و همواره می توان فراتر رفت و برای عذاب رساندن به هم نوعان، شیوه های جدید ابداع کرد.
هر قدر هم آدم دوراندیش باشد و با نهایت روشن بینی نقشه بکشد، باز زندگی که از هر محاسبه ای پیچیده تر است، طرح ها و برنامه ها را به هم می ریزد و موقعیت هایی نامطمئن و متناقض را جایگزینشان می کند.
مردمی که زیاد سنگ حقیقت یا عدالت را به سینه می زنند، اغلب از چیزی که می خواهند علاجش کنند، بیشتر آسیب می رسانند.
شناسنامه کتاب رویای سلت
- نویسنده: ماریو بارگاس یوسا
- ترجمه: کاوه میرعباسی
- انتشارات: صبح صادق
- تعداد صفحات:464
- نسخه صوتی:دارد
- نسخه الکترونیکی: ندارد
معرفی کتاب سال های سگی اثر ماریو وارگاس یوسا










































