ساعدنیوز
ساعدنیوز

نکات طلایی برای ترجمه کتاب های تخصصی

  چهارشنبه، 31 اردیبهشت 1399   زمان مطالعه 4 دقیقه
نکات طلایی برای ترجمه کتاب های تخصصی
اگر به عنوان یک مترجم نوپا تصمیم به ترجمه کتاب گرفته اید در این مطلب با ما همراه شوید تا هر آنچه که برای ترجمه تخصصی کتاب لازم است را ارائه کنیم. با مطالعه این نکات کلیدی می‌توانید مترجم حرفه ای شوید.

ترجمه کتاب

ترجمه اساسا کار دشواری نیست و فقط نیاز به یکسری پیش زمینه دارد که حتما فردی که علاقه داشته باشد ظرف مدت کوتاهی با کسب توانایی های لازم مترجم حرفه ای و متخصص خواهد شد. ترجمه های عادی و متون روزمره و یا توانایی مکالمه در یک فرد الزاما نشانگر این نیست که فرد می تواند مقاله یا کتاب تخصصی را ترجمه کند برای ترجمه مقالات و کتابهای تخصصی علاوه بر تسلط بر دایره واژگان یک زبان نیاز به تخصص های دیگری نیز احساس می شود.... کتابها با توجه به حجم بالایی که دارند عموما ترجمه دشوار تری نسبت به سایر متون دارند و مترجم باید صبر و حوصله بالایی داشته باشد تا یک کتاب حجیم را بتواند با وجود کلمات تخصصی بسسیار سنگین به نحوی ترجمه کند که خواننده متوجه کمبود و نقصی درطول مطالعه کتاب نشود. اگر به عنوان یک مترجم نوپا که برای اولین بار تصمیم دارد کتابی را ترجمه کند با ما همراه شوید.

اگر میخواهید مترجم حرفه ای شوید ابتدا باید قواعد و اصول ترجمه را بیاموزید. که برای ارائه ترجمه مناسب و اصولی تسلط در 4 شاخه زیر ضروری می باشد.

  • تسلط به دستور زبان های مبدا و مقصد
  • تسلط به اصطلاحات زبان های مبدا و مقصد
  • تسلط به اصول و قواعد ترجمه
  • تسلط به حوزه تخصصی و حوزه موضوعی متن

تصویر

برای ارائه ترجمه تخصصی و با کیفیت کتاب باید طبق مراحل زیر پیش بروید.

انتخاب کتاب

برای انتخاب کتاب باید ابتدا حوزه موضوعی کتاب را بشناسید و سعی کنید در زمینه تخصصی خودتان کتابی را انتخاب کنید و با نویسنده کتاب به تفاهم برسید چون انتخاب بدون اجازه کتاب به هیچ عنوان به نغع شما نخواهد بود. همچنین باید به کتابخانه ملی کشور مراجعه فرمایید تا کتاب انتخاب شده را ثبت کنید که همزمان مترجم دیگری ترجمه را شروع نکند. برای انتخاب کتاب فقط باید دو نکته را مد نظر داشته باشید:

  • کتاب تکراری نباشد و قبلا توسط فرد دیگری ترجمه نشده باشد.
  • مرتبط با حوزه تخصصی رشته شما باشد.

همچنین نکته دیگری که برای ترجمه کتاب به مرتجم توصیه می شود این است که از کتاب های کوچک شروع کنید. اگر برای اولین بار کتاب های قطور و پر حجم انتخاب کنید ممکن است دلسرد شوید و از ادامه مسیر منصرف شوید به همین جهت بهتر است ترجمه را از کتاب های کم حجم آغاز کنید. همچنین پس از ترجمه چند کتاب کوچک تجربیات بیشتری به دست می آورید و ناشران نیز راحت تر به شما اعتماد می کنند.

شما باید جدیدترین کتاب ها را برای ترجمه انتخاب کنید و شاید کتابی که متعلق به چند سال قبل باشد درحال حاضر منسوخ شده باشد. بیشتر کتاب های علمی در هر سال ویرایش مجدد می شوند و ممکن است در همان زمان که شما مشغول ترجمه ویرایش دو یا سه سال قبل آن کتاب هستید فردی آخرین ویرایش آن را ترجمه کرده و به بازار عرضه کند.

قبل از ترجمه کتاب را مطالعه کنید

بهتر است قبل از اینکه ترجمه را شروع کنید چندین بار آنرا مطالعه کنید. در این مطالعه اولیه حتما سعی کنید به موضوع تسلط یابید و مفهوم کتاب را کاملا درک کنید. درک مفهوم موضوعات کتاب کمک می کند تا ترجمه موفق تری داشته باشید. همچنین ممکن است در متن کتاب ایرادات دستور زبان و مفهومی وجود داشته باشد که با مطالعه اولیه کتاب متوجه این ایرادات خواهید شد و می توانید آنها را رفع نمایید.

تصویر

ترجمه را با جملات واحد آغاز کنید

ترجمه جمله به جمله متون کمک می کند تا متن کاملا به صورت مفهومی ترجمه شود. به هیچ عنوان کلمه به کلمه ترجمه نکنید. بزرگترین نقص ابزار های ترجمه آنلاین ترجمه کلمه به کلمه می باشد که مناسب برای متون تخصصی نمی باشند. باید حتما ترجمه را با جملات واحد انجام دهید که کیفیت بالایی داشته باشد.

بعد از ترجمه بازخوانی انجام دهید

متون تخصصی بعد از ترجمه حتما باید بازخوانی شوند تا انسجام آنها حفظ شود. حفظ انسجام و یکپارچگی متون کاملا ضروری می باشد. اگر حین ترجمه ایراداتی در مفهوم یا دستور زبان وجود داشته باشد با بازخوانی می توانید متوجه ایرادات شوید.

نکته: می دانید که برای چاپ کتاب نیازمند اخذ مجوز های رسمی می باشید بنابراین ضعف در ترجمه کتاب عامل رد شدن از سوی موسسات معتبر خواهد بود و مجوزهای لازم به آن تعلق نخواهد داشت.

نکته: کتابها جز آثار رسمی و ارزشمند تمام کشور ها می باشند و معتبر ترین منبع استادی برای تمامی پژوهشگران از این رو حفظ کیفیت محتوای آن کاملا ضروری است به هیچ عنوان اجازه تغییر اضافه و یا کم کردن مطلبی را به متن کتاب ندارید و جملات باید به همان صورتی که هستند با حفظ مفهوم به زبان مبدا انتقال یابند. البته استفاده از کلمات مترادف برای تکمیل معنای جمله مشکلی ایجاد نمی کند به شرطی که موجب ایجاد ابهام یا تغییر مفهوم نشود. ترجمه کتاب باید با کیفیت باشد تا خواننده نیازی به مراجعه به نسخه اصلی و اولیه کتاب نداشته باشد.

نحوه عملکرد شما به عنوان یک مترجم در کیفیت حتوای کتاب نیز تاثیر خواهد داشت بنابراین سعی کنید بهرتین و با کیفیت ترین ترجمه را ارائه کنید تا علاوه بر جذب مخاطب کافی برای کتاب به عنوان یک مترجم ماهر شناخته شوید و ترجمه های تخصصی انجام دهید.

مطالب مرتبط با این موضوع

سفارش ترجمه آنلاین سریع و فوری

ترجمه تخصصی کتاب در موضوعات مختلف

معرفی 8 نکته کلیدی برای ترجمه مقالات isi

8 نکته کلیدی برای ترجمه کتب تخصصی

دیدگاه ها

  دیدگاه ها
پربحث های هفته   
رهبر معظم انقلاب: از وقتی که رهبر شده‌ام آجیل نخوردم؛ چون رهبر باید مثل فقرا زندگی کند! (506 نظر) 10 اقدامِ منجر به گرانی در 100 روز (254 نظر) 10 ایده تبلیغات مؤثر برای کسب‌وکارهای کوچک (246 نظر) (تصاویر) سفر به عصر قاجار؛ منظره‌های «کلاردشت»، 158 سال قبل (244 نظر) داریوش ارجمند: زنی که وزنه برداری می کند نه رَحِم دارد و نه تخمدان ریش درآورده نه می‌تواند شوهر کند و نه می‌تواند بچه داشته باشد! (243 نظر) مهران مدیری: من رفتم مسافرت و بهترین هتل اون شهر رو پیدا کردم ولی من رو نشناخت و گفت اتاقامون پُره، من هنوزم که هنوزه فکر میکنم دارم خواب میبینم+ویدیو (203 نظر) الهام چرخنده: من برای همه کسانی که کتکم زدند، باعث بیماری قلبی شدند نفرین ندارم اما الهی که به درد من دچار بشید+ویدیو (67 نظر) بهاره رهنما: من کاهل نماز بودم که بعد از شرط گذاشتن همسر دومم درباره نماز خواندن الان نمازم را میخوانم و دیگه کاهل نماز نیستم (64 نظر) رونالدو: برای اولین بار جورجینا را برای شام دعوت کردم متعجب بود چون باورش نمی شد که به جای اتوبوس با بوگاتی به خانه برمی گردد+فیلم (58 نظر) مازیار لرستانی: ای کاش به جای روز زن و روز مرد، روز شرف و انسانیت داشتیم+عکس (51 نظر) شعرخوانی زیبا و دلنشین رهبر معظم انقلاب: ای تکیه گاه و پناه زیباترین لحظه های پرعصمت و پر شکوه تنهایی و خلوت من+ویدیو (46 نظر) خلاقیت خنده دار پدر ایرانی با طراحی سینما در توالت خانه اش حماسه آفرید+عکس/ هنر نزد ایرانیان است و بس😂 (41 نظر) تعجب بازیگر مطرح ترکیه با دیدن خونه زندگیِ شاه‌نشین پوریا پورسرخ، آرش سریال کیمیا+ ویدیو/ میزبانی درجه یک در خانه‌ای درجه یک👌 (40 نظر) پریناز ایزدیار؛ هرچقدر هم شلوغ باشم بازم وقت دارم که به ازدواج فکر کنم، شرایط خانواده‌مون این مدلی نیست که ازدواج حتما باید سنتی باشه یا نباشه، ولی خودم دوست دارم همسرم رو انتخاب کنم (39 نظر) مهران مدیری: شایعه نیست؛ هواپیمای شخصی دارم سوئیچ رو هم دادم به بچه‌های پشت صحنه! / برشی از برنامه تلویزیونی جذاب «دورهمی» با اجرای بی‌نظیر مهران مدیری (39 نظر)
پربازدیدترین ویدئوهای روز   
تیتر امروز   
تذکر جدی علی دایی به اعجوبه طنز ایران: دفعه آخرت باشد که ادای من را درآوردی!
فال قهوه با نشان روز شنبه 3 آذر ماه 1403
فال انبیاء روزانه شنبه 3 آذر 1403
فال روزانه امروز شنبه 3 آذر ماه 1403
فال شمع روزانه امروز شنبه 3 آذر 1403
فال حافظ با تفسیر امروز شنبه 3 آذر 1403+فیلم
فال ابجد روزانه شنبه 3 آذر 1403
رونمایی از سند ازدواج در زمان قاجار؛ آداب عجیب خواستگاری رفتن بدون خبر دادن به صاحبخانه+ عکس
یک فیلم ایرانی نداریم که مردها در آن نرقصند!
بشار اسد و نبیه بری به پیام رهبر انقلاب چه جوابی دادند؟
واکنش ایران به قطعنامه ضد ایرانی شورای حکام چیست؟
تصویب قطعنامه ضدایرانی کشورهای غربی در آژانس اتمی
ابلاغیۀ رئیس جمهور مبنی بر اصلاح مصوبۀ ماده واحدۀ تأسیس سازمان ملی هوش مصنوعی
ویدیو | فلسفۀ زندگی از نگاه حسین پناهی: عشق یک جفت النگو، عدالت نیم کیلو سیب‌زمینی!
معنا و مفهوم ضرب المثل «هر چی سنگه، مال پای لنگه» در ادبیات فارسی / ضرب المثل در حقیقت یک باور هست، و هر باور یک ماتریکس!
منتخب روز   
دورهمی پارسا پیروزفر و پریناز ایزدیار در یک کافه شیک و دلباز/ دو بازیگر خوش استایل و دوست‌داشتنی در یک قاب هدیه‌ دست‌ساز مادران سرزمین آفتاب، سیستان و بلوچستان به مسعود پزشکیان+ویدیو استفاده از ویروس کووید 19 برای مبارزه با سرطان! تب دنگی خطرناک شد؛ شیوع در جنوب شرقی ایران! سردار آزمون: وقتی دو تا گل میزنیم فکر میکنیم بازی رو بردیم و این ایراد بزرگ ماست/ناراحتی سردار آزمون بعد از بازی با قرقیزستان جزئیات پرونده آزار و اذیت دختر 16 ساله مشهدی از طرف 2 برادر ناتنی و پناه بردن او به کلانتری / از چند سال قبل که 2 برادر ناتنی ام به مصرف شیشه اعتیاد پیدا کردند مدام مرا کتک می زدند... مرگ پسر جوان بعد از خوردن الکل ضدعفونی اولین تمرین تیم ملی در استادیوم شهر بیشکک/ماشالله به این انرژی گروگانگیری افغان‌ها در تهران توسط 3 پاکستانی اخاذ اندروید 15 برای شیائومی و سامسونگ کی میاد؟ /لیست کامل تبلت‌هایی که اندروید15 سامسونگ را دریافت می‌کنند سلیقه‌ی خاص همسر پوریا پورسرخ برای سوپرایز تولد شوهر خوش‌تیپش با دیزاین شیک و کیک روکش طلا/ چه تیپ خفنی زده شادوماد! تصاویری از اولین تمرین ستاره های همیشه درخشان تیم ملی ایران، از طارمی گرفته تا بیرانوند و... در بیشکک قبل از بازی با قرقیزستان/به امید پیروزی✌