در حال حاضر شما دلایل خوبی برای یادگیری زبان آلمانی در ذهن خود دارید. شاید هدف شما این است که بتوانید با اقوام آلمانی زبان خود ارتباط برقرار کنید، یا قصد دارید تعطیلات تابستانی خود را در کشور آلمان بگذرانید و یا حتی خود را برای تحصیل در یک کشور آلمانی زبان آماده کنید. شاید هم یک هم دانشگاهی آلمانی این جرقه را در ذهن شما زده باشد و یا یکی از دوستانتان این پیشنهاد را به شما کرده و یا شاید شما خودتان نسبت به این زبان علاقه مند شده اید. اگر می خواهید نسبت به تصمیمی که گرفته اید اطمینان حاصل کنید، در اینجا ۱۲ دلیل قطعی آورده ایم که چرا یادگیری این زبان انتخاب خوبی برای شما خواهد بود.
آلمانی، یک زبان پرکاربرد در اروپا
اکثر مردم در اروپا، زبان آلمانی را به عنوان زبان مادری شان صحبت می کنند. آلمان با ۸۳ میلیون نفر، پرجمعیت ترین کشور در اروپاست. اما تنها ساکنان کشور آلمان نیستند که به این زبان صحبت می کنند. آلمانی، زبان رسمی کشورهای اتریش، سوئیس، لوکزامبورگ و لیختن اشتاین نیز می باشد. این زبان، زبان بومی بخش قابل توجهی از ساکنین شمال ایتالیا، شرق بلژیک، هلند، دانمارک، شرق فرانسه، بخشی از لهستان، جمهوری چک، روسیه و رومانی و همین طور سایر بخش های اروپا نیز هست.
این زبان شما را با ۱۲۰ میلیون آلمانی زبان در سراسر دنیا وصل می کند. علاوه بر آن افراد زیاد دیگری نیز زبان آلمانی را به عنوان زبان دوم خود صحبت می کنند. زبان آلمانی، سومین زبان محبوبی است که در دنیا تدریس می شود ولی در اروپا و ژاپن دومین زبان محبوب بعد از زبان انگلیسی است.
در حدی که فکر می کنید سخت نیست
اگر شما انگلیسی زبان و یا مسلط به این زبان هستید، در یادگیری زبان آلمانی نسبت به دیگران مزیت دارید. از آنجا که آلمانی و انگلیسی مدرن، هر دو از زبان مشترک ژرمنی تکامل یافته اند، دستور زبان و واژگان آن ها شباهت زیادی به هم دارند. علاوه بر این، زبان آلمانی به صورت آوایی هجی می شود. یعنی با یادگیری صداها، براحتی می توان پیش بینی کرد که یک کلمه چگونه نوشته و یا خوانده می شود.
اصطلاح آلمانی |
معادل فارسی |
Guten Tag |
روز بخیر، سلام |
Guten Morgen |
صبح بخیر |
Gute Nacht |
شب بخیر |
Guten Abend |
عصر بخیر |
Auf Wiedersehen |
خدانگه دار، به امید دیدار |
Tag / Hallo / Servus |
سلام، درود |
Tschüs / Tschau |
خداحافظ (دوستانه) |
Grüß dich / Grüß Gott! |
سلام (معمولا در جنوب آلمان و اتریش) |
Bis später |
تا بعد… |
Gehen wir! |
بزن بریم. |
Bitte |
لطفا |
Bis bald |
بعدا می بینمت، به زودی می بینمت |
Danke schön / Danke sehr |
ممنون / خیلی ممنون |
Bis Morgen |
تا فردا |
Es tut mir leid. |
ببخشید، متاسفم |
Bitte schön |
خواهش می کنم (در جواب تشکر) |
Verzeihung |
ببخشید |
Entschuldigen Sie |
عذر میخوام، ببخشید |
Wie geht es Ihnen? |
حال شما چطور است؟ (محترمانه) |
Wie geht’s? |
چطوری؟ (دوستانه) |
Schlecht / Nicht Gut |
بد / خوب نیستم |
Sehr Gut / So lala |
خیلی خوب / خوبم |
Ja / Nein |
بله / خیر |
Es geht |
می گذره. (در جواب احوال پرسی) |
Wie heißt du? |
اسمت چیه؟ (دوستانه) |
Wie heißen Sie? |
اسم شما چیست؟ (محترمانه) |
Es freut mich. |
از آشنایی با شما خوشبختم. |
Ich heiße … |
اسم من … |
Herr / Frau / Fräulein |
آقا / خانم / دوشیزه (معمولا استفاده نمی شود) |
Gleichfalls. |
همچنین، من هم همینطور |
Woher kommst du? |
اهل کجایی؟ (دوستانه) |
Woher kommen Sie? |
اهل کجا هستید؟ (محترمانه) |
Wo wohnen Sie? |
کجا زندگی می کنید؟ (محترمانه) |
Ich komme aus … |
من اهل …. هستم. |
Ich wohne in … |
من در ….. زندگی می کنم. |
Wo wohnst du? |
کجا زندگی می کنی؟ (دوستانه) |
Wie alt bist du? |
چند سالته؟ (دوستانه) |
Wie alt sind Sie? |
چند سالتان است؟ (محترمانه) |
Sprechen Sie deutsch? |
میتوانید آلمانی صحبت کنید؟ (محترمانه) |
Ich bin Jahre alt. |
من …. سالم است. / من … سن دارم. |
Ich spreche … |
من به زبان …. صحبت می کنم. |
Sprichst du englisch? |
می تونی انگلیسی صحبت کنی؟ (دوستانه) |
Verstehen Sie? / Verstehst du? |
می فهمید؟ (محترمانه)/ می فهمی؟ (دوستانه) |
Ich spreche kein … |
من نمی توانم به زبان …… صحبت کنم. |
Ich verstehe nicht. |
نمی فهمم. |
Ich verstehe. |
می فهمم. |
Ich weiß nicht. |
نمی دونم. |
Ich weiß. |
می دونم. |
Können Sie mir helfen? |
می توانید به من کمک کنید؟ (محترمانه) |
Kannst du mir helfen? |
می تونی به من کمک کنی؟ (دوستانه) |
Kann ich Ihnen helfen? |
می تونم بهتون کمک کنم؟ (محترمانه) |
Natürlich / Gerne |
البته / با کمال میل |
Wie bitte? |
ببخشید؟ (وقتی چیزی را متوجه نمی شوید) |
Kann ich dir helfen? |
می تونم بهت کمک کنم؟ (دوستانه) |
Wo ist / Wo sind … ? |
…. کجاست؟ / …. کجا هستند؟ |
Wie heißt auf deutsch? |
معادل ….. در آلمانی چیست؟ |
Was ist los? |
چه خبره؟ |
Es gibt … |
…. هست، …. وجود دارد. |
Das ist mir egal. |
اهمیتی نمی دم. |
Das macht nichts. |
مهم نیست. |
Ich habe es vergessen. |
من اینو فراموش کردم. |
Keine Angst! |
نگران نباش. |
Ich habe Hunger / Durst. |
گرسنه ام / تشنه ام. |
Jetzt muss ich gehen. |
من باید دیگه برم. |
Ich habe Langeweile. |
حوصله ام سر رفته. |
Ich bin krank / müde. |
مریض هستم / خسته هستم. |
Alles ist in Ordnung. |
همه چیز خوبه. |
Ich möchte / Ich hätte gern … |
من …. دوست دارم / من …. میل دارم |
Prima / Toll / Super! |
عالی / فوق العاده / خیلی خوب |
Das gefällt mir. |
ازش خوشم میاد. |
Herzlichen Glückwunsch! |
تبریک می گم. |
Gesundheit! |
عافیت باشه، سلامت باشید (بعد از عطسه کردن) |
Willkommen! |
خوش آمدید. |
Sei ruhig! |
آرام باش/ |
Schauen Sie mal! / Schau mal! |
نگاه کن! / ببین! |
Viel Glück! |
موفق باشید. |
Zahlen bitte! |
صورت حساب لطفا! |
Bitte schön? |
ببخشید؟، بله؟ |
Ich bin satt. |
سیر هستم. |
Stimmt so. |
بقیه پولو نگه دار. |
Es tut mir weh. |
درد می کنه. |
Mir ist schlecht. |
حالم بده، حس مریضی دارم. |
Du fehlst mir. |
دلم برات تنگ شده. |
Ich liebe dich. |
دوستت دارم. |