در یادگیری لغات زبان فرانسوی، بهتر از است از متداول ترین لغات مورد استفاده در رویدادهای گوناگون استفاده کنیم. برای مثال، کلماتی که مرتبط با جاده و اتوبوس هستند یا دیگر مواردی که در زندگی روزانه ی ما کاربرد زیادی دارند. اگر قصد یادگیری زبان فرانسوی را داریم، منابع خودآموز بسیاری وجود دارند که می توانیم با مطالعه ی مستمر و مداوم این زبان را یاد بگیریم. اگر می خواهیم صرفا برای یک سفر به فرانسه یا کشورهای فرانسوی زبان کلمات و اصطلاحات مهم را یاد بگیریم، بهتر است در ابتدا حوزه ی مورد نظر را انتخاب کنیم و سعی کنیم لغات پر استفاده و متداول در آن حوزه را یاد بگیریم. برای انجام این کار می توانیم از اپلیکیشن های یادگیری زبان فرانسوی نیز کمک بگیریم.
در زیر ما کلمات و اصطلاحات متداول به هنگام استفاده از تلفن را برای شما آورده ایم که یادگیری آن می تواند تاثیر چشمیگری در کیفیت انجام تماس های شما داشته باشد.
101 اصطلاح:
1.
تماس تلفنی (عامیانه)
un coup de fil
2.
تماس تلفنی (رسمی)
un appel téléphonique
3.
تلفن
un téléphone
4.
تلفن ایستا
un téléphone fixe
5.
موبایل
un téléphone mobile/ un mobile / un portable
6.
شماره
un numéro
7.
شماره تلفن
un numéro de téléphone
8.
دفتر تلفن
un annuaire
9.
زنگ تلفن
une sonnerie (de téléphone)
10.
تن تماس
la tonalité
11.
باجه تلفن
une cabine téléphonique
12.
منشی تلفنی
un répondeur téléphonique / un répondeur
13.
نمایشگر تلفن
un écran
14.
دفتر تلفن
un répertoire
15.
گوشی تلفن
un écouteur
16.
صفحه کلید تلفن
un clavier
17.
پیام متنی
un SMS/ un texto
18.
روشن کردن
allumer
19.
خاموش کردن
éteindre
20.
وصل کردن به پریز
brancher
21.
برقراری تماس
appeler / téléphoner à
22.
تماس با کسی
appeler quelqu’un / téléphoner à quelqu’un
23.
تماس گرفتن
Passer un coup de fil / un coup de téléphone
24.
جواب دادن به تلفن
décrocher (le téléphone)
25.
زنگ خوردن تلفن
sonner
26.
گرفتن شماره
Composer un numéro
27.
گذاشتن پیغام
laisser un message
28.
قطع کردن تماس
raccrocher
29.
تماس مجدد
rappeler
30.
الو؟
?Allô
31.
میتونم با … صحبت کنم؟
?___ Pourrais-je parler à
32.
میخوام با … صحبت کنم.
___Je voudrais parler à
33.
میشه با … صحبت کنم؟
…Est-ce que je peux parler à
34.
فردریک اونجاست؟ لطفا
?Est-ce que Frédéric est là s’il vous plaît
35.
نه، اینجا نیست.
.Non, il n’est pas là
36.
بله، اینجاست.
.Oui, il est là
37.
سوفی اونجاست؟
?Est-ce que Sophie est là s’il vous plaît
38.
نه اینجا نیست.
.Non, elle n’est pas là
39.
بله اینجاست
.Oui, elle est là
40.
شما؟
?Qui est-ce
41.
بگم کی تماس گرفته؟
?C’est de la part de qui
42.
تماس
xxxxxx
43.
تماس
xxxxxx
44.
تماس تلفنی (عامیانه)
un coup de fil
45.
تماس تلفنی (رسمی)
un appel téléphonique
46.
کی پشت خطه؟
?Qui est à l’appareil
47.
یک لحظه لطفا
.Un moment, s’il vous plaît. / Un instant, s’il vous plaît
48.
گوشی دستت باشه
.Ne quittez pas
49.
قطع نکن
.Ne raccrochez pas
52.
وصلت میکنم (عامیانه)
.Je te le/la passe
51.
لطفا منتظر باشید
.Veuillez patienter, s’il vous plaît
53.
فردریک پشت تلفنه
.C’est Frédéric à l’appareil
54.
میتونم پیغام بگذارم؟
?Est-ce que je peux prendre un message
55.
میخوای پیغام بزاری؟
?Voulez-vous laisser un message
56.
شماره تلفنتون لطفا
.Votre numéro téléphone, s’il vous plaît
57.
شماره تلفن من…
…Mon numéro téléphone est le
58.
میتونه باهام تماس بگیره؟
?Est-ce qu’il/elle peut me rappeler
59.
ممنون بخاطر تماس
!Merci d’avoir appelé
60.
میشه لطفا آرومتر صحبت کنی؟
?Pouvez-vous parler plus lentement s’il vous plaît
61.
وصلت می کنم
.Je vous le passe
62.
قطع شدن
être coupé
63.
قطع شدم
J’ai été coupé
64.
قطع شدیم
.Nous avons été coupés
65.
صداتو نارم
.Je ne t’entends pas
66.
قطع و وصل میشه
.La connexion est de mauvaise qualité
67.
ارتباط خیلی ضعیفه
.La connexion est très mauvaise
68.
میشه تکرار کنی
?Pouvez-vous répéter cela
69.
داره زنگ میخوره
Ça sonne
70.
مشغوله
C’est occupé
71.
خط مشغوله
La ligne est occupée.
72.
کسی جواب نمیده
.Personne ne répond
73.
بعدا تماس میگیرم
.Je rappelerai plus tard
74.
ببخشید، شماره رو اشتباه گرفتید
.Désolé, vous vous trompez de numéro
75.
شماره اشتباهه
.C’est une erreur
76.
آنتن نداره
.Il n’y a pas de réseau
77.
شارژ ندارم
.Je n’ai plus de pile
78.
ارتباط خوب نیست
.La connexion est mauvaise
79.
صدای زنگ تلفن رو نشنیدم
.Je n’ai pas entendu la sonnerie
80..
مسیجمو نگرفتی؟
?Tu n’as pas reçu mon SMS/mon message
81.
خداحافظ (برای اتمام تماس)
.Salut
82.
خیلی خب
.Allez
83.
می بینمت
.À tout
84.
تا بعد.
.À tout à l’heure
85.
تا دیدار بعد
.Au revoir
86.
… هست؟
?… est disponible
87.
این دفتر …. است؟
?…Est-ce le bureau de
88.
میشه لطفا منو به … وصل کنی؟
…Pouvez-vous me connecter avec
89.
لطفا منو به … وصل کنین.
.Transférer cet appel à… s’il vous plaît
90.
تمایل دارم با … صحبت کنم.
…J’aimerais parler avec
91.
تمایل دارم پیغامی برای … بگذارم.
…J’aimerais laisser un message pour
92.
منتظر می مونم
.Je patiente
93.
برای ثبت یک قرار ملاقات تماس میگیرم
…Je vous appelle pour fixer un rendez-vous avec
94.
تمایل دارم قرار ملاقاتی با … داشته باشم.
…je vous appelle pour prendre rendez-vous avec
95.
باهات تماس میگیرم
.Je vous rappelle
96.
تماس گرفتم که … رو پیگیری
…Je vous appelle pour le suivi de
97.
تماس گرفتم که بهت بگم…
…Je vous appelle pour vous informer
98.
متاسفم/تو جلسه ست.
.Je suis désolé, il / elle est en réunion
99.
میشه لطفا اسم و شماره تلفنت رو به من بدی؟
?Pourriez-vous me laisser votre nom et votre numéro de téléphone s’il vous plaît
100.
اسمم… و شماره تلفنم …
…Je m’appelle… et mon numéro est le
101.
میشه لطفا شماره تلفنم رو بهش بدی؟
?Pourriez-vous lui transmettre mon numéro s’il vous plaît
–
حالا به یک مکالمه ی تلفنی توجه کنید:
?M. Marchand: Allô
?Sophie: Bonjour, c’est Sophie, une amie de Pierre. Pourrais-je lui parler s’il vous plaît
.M. Marchand: Ah, Sophie ! Tu vas bien ? Oui, Pierre il est là. Je te le passe
.Sophie: Merci
?Pierre: Salut, Sophie, ça va
?Sophie: Ça va et toi
.Pierre: Ça roule
?Sophie: Je pense avoir oublié mes chaussures chez toi. Tu peux regarder dans ta chambre
.Pierre: Pas de souci. Attends une seconde
——–
Pierre: Ouais, ils sont là. Je te les ramène demain.
Yeah, it’s here. I’ll bring it to you tomorrow.
Sophie: Merci. Allez, bises.
Thanks. Alright, kisses
Pierre: À demain, salut.
See you tomorrow, bye.