نکات آموزش زبان آلمانی
شما از پیش مقداری آلمانی می دانید.
بهترین راه برای یادگیری زبان جدید شیرجه زدن در آن است! در این فصل شما یادگیری آلمانی را با بررسی آن مقداری که از پیش می دانید شروع می کنید. همچنین با معروف ترین و پرکاربردترین اصطلاحات زبان آلمانی روبه رو شده و یاد می گیرید که چگونه از پس کلماتی که ممکن در ظاهر در دو زبان متفاوت، یکسان باشند اما معانی متفاوتی دارند بربیایید. (false friends)
آن مقدار از زبان آلمانی که ممکن است بدانید
از آنجایی که زبان آلمانی و انگلیسی هر دو متعلق به خانواده های زبانی آلمانی هستند، کلمات مشابه یا حتی یکسان بین این دو زبان وجود دارد. کلماتی که از یک ریشه هستند، کلمات “هم ریشه” نام دارند. دیگر کلماتی که در بین هر دو زبان انگلیسی و آلمانی مشترک هستند بر پایۀ کلمات لاتین هستند که انگلیسی زبان ها با آن ها آشنا هستند. تعدادی زیادی از این کلمات معادل مستقیم در زبان آلمانی دارند؛ برای مثال اسم هایی که با “tion” پایان می بابند.
بهترین واژگان هم ریشه
کلمات پیشِرو شکل نوشتاری و معانی یکسانی در هر دو زبان آلمانی و انگلیسی دارند. تنها تفاوت آن ها تلفظ هایشان است که در پرانتز نشان داده شده اند؛ به علاوه اینکه در زبان آلمانی اسامی همیشه با حروف بزرگ نوشته می شوند. همچنین اسامی در زبان آلمانی یکی از سه جنس را دارا هستند که در لیست زیر مقابل هر کلمه با آن ها مواجه می شوید:
- (der (masculine مذکر
- (die (feminine مونث
- (das (neuter خنثی، بدون جنس
در مثال های معدودی، تلفظ آلمانی و انگلیسی کلمات یکسان است که در این صورت عبارت “as in English” را مشاهده خواهید کرد.
کلمات تقریباً هم ریشه
برخی کلمات، مانند کلماتی که در جدول 1-1 می بینید، تقریباً تلفظ یکسانی در هر دو زبان آلمانی و انگلیسی دارند و معانی آن ها نیز یکسان است. برخی از قواعد تلفظ آلمانی شامل:
- C در انگلیسی همان k در اغلب کلمات آلمانی است. نکات اولیه یادگیری زبان آلمانی
- ou در کلمات انگلیسی همچون house یا mouse اغلب معادل au در کلمات آلمانی است.
- بسیاری از صفات زبان انگلیسی که با ic یا ical پایان می یابند در آلمانی به isch ختم می شوند.
- برخی از صفات انگلیسی که با y پایان می یابند در آلمانی با ig تلفظ می شوند.
- پایان برخی از اسامی که در انگلیسی با y بوده در آلمانی با ie است.
کلمات متفاوت
مانند دیگر زبان ها، آلمانی نیز دارای کلماتی است که در ظاهر ممکن است شباهت زیادی به برخی کلمات انگلیسی داشته باشند اما معانی آن ها کاملاً متفاوت است. با مطالعۀ لیست پیشِ رو متوجه خواهید شد که چرا باید بادقت کلمات جدید آلمانی را مطالعه کنید. به خصوص که اگر مشابه کلمات انگلیسی باشند، تا مطمئن شوید که معانی شان در انگلیسی چیست.
- کلمۀ (after (ahf-ter: اگر می خواهید که هنگام صحبت کردن به آلمانی خجالت زده نشوید، معنای این کلمه را به خاطر بسپارید. معنای آلمانی کلمه “مقعد” است نه “پس از.” معادل آلمانی برای after (پس از) کلمۀ (nach (nahH یا (nachdem (nahH-deym است.
- کلمۀ (âk-tooh-êl) (aktuell): این کلمۀ آلمانی به معنای “به روز” است نه واقعی (actual). معادل آلمانی برای کلمۀ actual انگلیسی، (tatsächlich (tât-sêH-liH است. نکات اولیه یادگیری زبان آلمانی
- کلمۀ (also (âl-zoh: این کلمه در انگلیسی به معنای “همچنین” است، اما در آلمانی به معنای بنابراین است. معادل آلمانی کلمۀ also (همچنین) کلمۀ *(auch (ouH است.
- کلمۀ : bâlt) bald) این کلمه در آلمانی به معنای زود (soon) است اما در انگلیسی در توصیف شخصی به کار می رود که مو ندارد (طاس). معادل آلمانی کلمۀ bald کلمۀ (kahl (kahl یا glatzköpfig (glâts)-kerpf-iH) است.
- کلمه (bekommen (be-kom-en: به خاطرسپردن معنای این فعل بسیار مهم است. این فعل آلمانی بهمعنای “به دست اوردن” است، نه به معنای “شدن” (become). معادل آلمانی فعل “شدن” (become)، فعل (werden (vêr-den است.
- کلمه (boot (boht: این کلمه در آلمانی به معنای قایق است. معادل آلمانی کلمه boot (چکمه) (Stiefel (shteef-el.
- کلمه (brav (brahf: این کلمه به معنای خوش رفتار است نه شجاع. معادل آلمانی کلمه شجاع (brave)، tapfer (tâp-fer) است.
- کلمه (Brief (breef: این کلمه یک اسم است و در آلمانی به معنای “نامه” است نه خلاصه. معادل آلمانی صفت خلاصه (brief)، kurz (koorts) است.
- کلمه (Chef (shêf: این کلمه در آلمانی به معنای مافوق یا شخصی است که از او دستور می گیرید نه آشپز. معادل آلمانی کلمه سرآشپز (chef)، Küchenchef (kueH-ên-shêf) یا (Chefkoch (shêf-koH است. آشپز معمولی هم در آلمانی (Koch (koH نامیده می شود.
- کلمه (eventuell (ey-vên-tooh-êl: این کلمه آلمانی به معنای “احتمالی” یا “احتمالا” است نه به معنای “در نهایت” (eventually). معادل آلمانی کلمه “در نهایت” (schließlich (shlees-liH است.
- کلمه (fast (fâst: این صفت در آلمانی به معنای “تقریباً” است نه سریع (fast). معادل آلمانی صفت سریع (fast)، schnell (shnêl) یا rasch râsh است.
- کلمه (Genial :(gê-nee-ahl این صفت در آلمانی به معنای نابغه است و هیچ ارتباطی با کلمه genial انگلیسی ندارد. معادل آلمانی کلمه خوش مشرب (genial)، heiter (hay-ter) است.
- کلمه (Gift (as in English: معنای آلمانی این کلمه به معنای “سم” یا “زهر” است. بنابراین اگر می خواهید معادل آلمانی کلمه هدیه (gift) را به کار ببرید باید از کلمه (Geschenk (gê-shênk استفاده کنید.
- کلمه (Kind (kint: این کلمه آلمانی به معنای “کودک” است و هیچ ارتباطی با کلمه kind در زبان انگلیسی ندارد. معادل آلمانی کلمه (kind، nett (nêt یا liebenswürdig (lee-bens-vuerd-iH) in German است.
- کلمه (Komfort (kom-fohr: این کلمه آلمانی به معنای “راحتی” است نه آرامش دادن. معادل آلمانی فعل comfort، فعل (trösten (trers-ten است.
- کلمه (kurios (koohr-ee-ohs: این کلمه در آلمانی به معنای “عجیب” است نه کنجکاو. معادل آلمانی کلمه کنجکاو (curious)، neugierig (noy-geer-iH) است.
- کلمه (Mist (as in English: این کلمه آلمانی به معنای سرگین (فضله حیوانات) است نه “مه” انگلیسی. معادل آلمانی کلمه “مه” (mist)، Nebel (ney-bel) یا (Dunst (doonst است. نکات اولیه
- کلمه (Most (most: این کلمه آلمانی به معنای آبمیوه تخمیر نشده و در مناطق جنوبی آلمان به معنای شراب میوۀ تازه است. معادل آلمانی کلمه (most، das meiste (dâs mays-te است؛ برای مثال: (die meisten Leute) (die mays-ten loy-te) (most people) (اکثر مردم)
- کلمه (ordinär (or-di-nair این کلمه آلمانی به معنای وقیح است تا عادی. معادل آلمانی صفت “عادی” (ordinary)، normal (nor-mahl) یا (gewöhnlich (ge-vern-liH است.
- کلمه (pathetisch :(pâ-tey-tish این کلمه آلمانی به معنای شدیداً احساساتی است نه رقت انگیز (pathetic). معادل آلمانی کلمه (pathetic، jämmerlich (yêm-er-liH یا (armselig (ârm-zey-liH است.
- کلمه (plump (ploomp: این کلمه آلمانی به معنای “بی دست و پا” است نه گرد. معادل آلمانی کلمه (roundish، rundlich (roont-liH است.
- کلمه(Präservativ (prê-zêr-vah-teef: برای جلوگیری از خجالت زده شدن در جمع آلمانی زبان ها باید بدانید که این کلمه در آلمانی به معنای condom است. معادل آلمانی کلمهpreservative Konservierungsmittel kon-sêr-yeer-oongs-mit-el است. نکات اولیه یادگیری زبان آلمانی
- کلمه (Provision (proh-vi-zee-ohn: این کلمه آلمانی به معنای “کمیسیون” است نه تدارکات (provision). معادل آلمانی کلمه (provision، Vorsorge (fohr-zor-ge یا Versorgung است.
- کلمه (See (zey: این کلمه آلمانی به معنای برکه یا دریا است. معادل آلمانی فعل دیدن see، sehen zey-en است.
- کلمه (sensibel (zen-zee-bel: این کلمه آلمانی به معنای حساس است تا معقول. معادل آلمانی کلمه (sensible، vernünftig (fêr-nuenf-tiH است.
- کلمۀ (sympathisch (zerm-pah-tish: این کلمۀ آلمانی به معنای دوست داشتنی است نه همدرد. معادل آلمانی کلمۀ هم درد، (mitfühlend (mit-fuel-ent است.